Мы немного изменили элементы на странице с фильмом таким образом, чтобы кинолюбителям было максимально удобно найти всю необходимую информацию о фильме, посмотреть его онлайн, скачать или использовать другой многочисленный функционал нашего сайта. Основное нововведение - плеер для онлайн просмотра расположен вверху страницы.
Теперь возможности меню "Избранное" пополнились новым разделом "Интересы", который открывает новые широкие уникальные возможности и непременно порадует любого киномана.
Чтобы отличиться перед высоким начальством, руководство колонии решает силами заключенных поставить революционный спектакль к 100-летию Ленина. Заключенные, играя роль, перевоплощаются в своих персонажей, и, воодушевившись революционным задором, готовят побег.
Саму идею украли у Довлатова и переиначили на топорный лад. Может один Сухоруков и неплох, но игра остальных удручающа. Никому не советую смотреть- потерянное время!
Ну да, а Три мушкетёра украли у Дюма, а Бег, у Булгакова и переиначили. Фильм кстати и снят по произведениям Сергея Довлатова. Не шедевр, в те годы кино переживало кризиз, но Сухоруков хорош бесспорно. Это, кстати его первая большая роль в кино. Посмеяться можно, особенно кто помнит те, совковые времена и тот солдафонский маразм. Всегда смотрю с удовольствием.
Великолепнейший антисоветский фильм-фарс, фильм-издевательство над проклятой большевистской идеей. Так здорово опустить комуняцкий режим мало кому удавалось. Зоновский припомоенный чушкарь в роли Ленина - вообще полный отпад! Сухоруков талантище, уже тогда проявился. А какие реплики разящие - одно удовольствие слушать! Только, думаю, молодёжи смысл фильма вряд ли будет понятен - они-то этих исторических персонажей практически не знают... Фильму уважение и оценка 5+++.
- Паниковского бьют! - закричал Балаганов. - Уже? -- деловито спросил Бендер. -- Что-то очень быстро. - Паниковского бьют! -- с отчаянием повторил рыжий Шура. - Давно бьют? - Минут пять. - Так бы сразу и сказали. Вот вздорный старик!
хех. Сразу вспомнилось из Серёжи Довлатова: " - Толя, - зову я Наймана, - пойдемте в гости к Леве Друскину. - Не пойду, - говорит, - какой-то он советский. - То есть, как это советский? Вы ошибаетесь! - Ну, антисоветский. Какая разница." (с) Соло а ундервуде.
кстати, как утверждают, фильм снят по мотивам рассказов Довлатова и Достоевско [царствие ему небесное]. Ни первый ни второй "антисоветскими" никогда не были. ,-)
ДЛЯ dev-null Честно говоря не совсем понял суть Ваших претензий... 1. Что значит "утверждают", а Вы сами, получается, не читали рассказы под общим названием "Зона", написанные Довлатовым по впечатлениям от собственной срочной службы охранником лагеря. Да, в книге есть такой эпизод, без сомнения прочитанный и воплощённый режиссёрами в фильме(в кино, правда, добавлено ещё многое, что в рассказе отсутствует). И там, и там - абсурд советской действительности. Только в книге это "повествование рассказчика", без оценочной составляющей происходящего, а в фильме неуёмная эскапада фантазии режиссёра, буквально нанизывающей на острие сатиры всех представленных персонажей в частности и советский строй в общем. Я мог бы привести массу цитат из книги и фильма, говорящих о несомненной АНТИСОВЕТСКОСТИ произведений, но делать этого не буду - предлагаю Вам прочитать книгу и посмотреть фильм, дабы Вы сами убедились в правильности написанного мною(если будете читать книгу, обратите пожалуйста внимание на диалог автора с вором в законе, играющим в спектакле Ленина, какие слова тот произносит(про Ленина и Дзержинского) и как реагирует на это Довлатов(в книге Алиханов). 2. Причём тут Достоевский - я, честно говоря, вообще не понимаю. Если имеется ввиду "Записки из мёртвого дома", то я тут связи с фильмом(кроме единства места действия - острог/колония ) вообще НЕ ВИЖУ. 3. Вы пишите про Довлатова, о том что он не являлся антисоветчиком. В известном смысле да, не являлся. Но только потому, что не ставил оценочные суждения во главу своего писательского таланта. Он просто повествовал, но это повествование было для комуняков пострашнее иных листовок с призывом свержения их власти. Ведь то, что Сергей Донатович описывал в своих произведениях, как нельзя лучше раскрывало всю затхлость, неуклюжесть, ложь жизни в советском обществе. Да и потом, а почему же тогда его произведения не печатали в СССР, почему он был вынужден эмигрировать на Запад? Вы, коллега, задавали себе этот вопрос? Исходя из всего вышесказанного, попросту хотел бы заметить - прежде чем что-то писать, коллега, хорошо бы ознакомится с предметом "написания" воочую, а не трансформируя информацию из Википедии. Всего Вам доброго...
- Паниковского бьют! - закричал Балаганов. - Уже? -- деловито спросил Бендер. -- Что-то очень быстро. - Паниковского бьют! -- с отчаянием повторил рыжий Шура. - Давно бьют? - Минут пять. - Так бы сразу и сказали. Вот вздорный старик!
ДЛЯ dev-null Честно говоря не совсем понял суть Ваших претензий...
Вообще-то здесь люди оставляют свои впечатления о фильме, но если Вам угодно перевести это в плоскость "претензий", то извольте: Ваш отзыв является совершенно превратным толкованием фильма, ложным и даже вредным.
далее пройдусь, по возможности, кратенько (нумеруя по Вашим пунктам, т.е. опуская п.2):
1. ни в титрах ни на "обложке" не заявлено, что фильм снят "по [мотивам] произведений С.Довлатова". Поэтому я счёл уместной (и даже необходимой) формулировку "как утверждают" (я и сам так утверждаю, но это фак[т] моей личной биографии, а не "анамнеза" фильма).
3.
дядя женя пишет:
Вы пишите про Довлатова, о том что он не являлся антисоветчиком. В известном смысле да, не являлся
Вот на этом давайте и остановимся, внеся поправку, - во _всех_ смыслах он "антисоветским" не был. Для убедительности напомню, что он отслужил в ВОХР, - т.е. [от]служил на эту систему - что совершенно не совместимо с "антисоветскостью".
дядя женя пишет:
Но только потому, что не ставил оценочные суждения во главу своего писательского таланта.
Вы глубоко и кардинально заблуждаетесь. Довлатов, как и Бродский (с которым они дружили буквально "до гробовой доски" ) был "человек частный и частность эту всю жизнь какой-либо общественной роли предпочитавший", "зашедший в предпочтении этом довольно далеко - и в частности от родины". Вот именно _поэтому_ он, в рамках своего творчества, вообще не выносил оценочных суждений. Он даже не был "повествователем". Довлатов - со-свидетель, со-очевидец и только в этих рамках "летописец". Причём летописец достаточно беспристрастный, как и Чехов (единственный, на кого он и хотел походить).
Возвращаясь к фильму: к чести создателей, стоит отметить, что авторы умудрились сохранить эту "довлатовскую тональность", удержавшись от искушения поддаться "обличительному негодванию" и и прочим "гражданским пафосам". Это повествование о людях и о том, что с ними делает даже ничтожнейшая и мимолётнейшая власть (в значение "способность властвовать" )... как говорил Н.Бор, "есть вещи настолько серьёзные, что по их поводу остаётся только шутить". Соотв. фильм отнюдь не "фарс" и не "издевательство" - это серьёзный разговор адекватными средствами (между прочим, фильм нигде не доходит до сарказма... тоже, знаете ли, великий соблазн и _непременный_ атрибут "антисоветчины" ).
+ И Вы мне никоим боком не "коллега": подозреваю, что я о Довлатове знаю много больше Вашего, а главное, что-то такое, что делает моё знакомство с его творчеством и биографией событием глубоко _личным_, а не "идеологическим" и/или "историко-публицистическим".
Но довольно. Предоставлю слово человеку, знавшему Серёжу гораздо лучше нас обоих, притом _лично_: "... Довлатовскому герою нечему научить читателя. С одной стороны, он слишком слаб, чтобы выделяться из погрязшего в пороках мира, с другой - достаточно человечен, чтобы прощать - ему и себе - грехи. За это читатель и благодарен автору, который призывает разделить с ним столь редкую в нашей требовательной литературе эмоцию - снисходительность. ...//... Довлатов предлагал читателю философию не-деяния: всё видеть, всё понимать, ни с чем не соглашаться, ничего не пытаться изменить. ..." (c) А.Генис такой, вот, "антисоветчик" нарисовался "лиТца необщим выраженьем"
что же касается тезиса "его не печатали коммунисты - значит антисоветчик" и (глупого) вопроса "почему он был вынужден эмигрировать на Запад?", отвечу словами того же Гениса (ибо красиво излагает, заррраза) - "Быть самим собой означало оказаться на литературной и социальной обочине, которую он самоотверженно выбрал себе в качестве постоянного адреса. Он с таким успехом настоял на своём праве стоять в стороне, что оказался изгнанником задолго до эмиграции. Сумев принять свою судьбу с достоинством и благодарностью, он превратил изгойство в точку зрения, отчуждение - в стиль, одиночество - в свободу." Сказано несколько пафосно, но от того не менее точно и исчерпывающе.
так что передавайте привет "педивикии" и своей собственной воинствующей невежественности, КАЛлега
для dev-null Такое гипертрофированное осознание собственной значимости говорит только лишь о Ваших большИх психологических(а, возможно, и психиатрических проблемах). Жаль мне вас, книжного червя, не умеющего разбираться ни в жизни, ни в литературе, ни, тем более, - в кинематографе. Как говорят в народе: смотрю в книгу, вижу фигу. Это, к сожалению, как раз про Вас.
- Паниковского бьют! - закричал Балаганов. - Уже? -- деловито спросил Бендер. -- Что-то очень быстро. - Паниковского бьют! -- с отчаянием повторил рыжий Шура. - Давно бьют? - Минут пять. - Так бы сразу и сказали. Вот вздорный старик!
Первоклассное творение! Не смотря на скудость антуража, превосходно удалось передать Довлатовский юмор и суть самого произведения. Система советского маразма, дошедшая до своего логического конца, прекрасно сочетается с криминальной средой, поскольку почти не отличается от таковой, ибо компартия была основой воровской психологии. В фильме несколько дебютов превосходных в будущем актёров, которых ещё и не узнать, потому как молодые и худенькие.
Советую обязательно посмотреть, так же в историческом плане будет занятно узнать кое что.
Фильм блестяще и беспощадно развенчивающий людоедскую большевистскую идею. И это в 1992 году!!! Молодцы!!!!!!
Не знаю что там в 1992 году еще было "не развенчено", к этому времени уж по-моему многое "развенченое" и в спешке на новый лад "завенченое" было "перевенчено" и "сорвано с резьбы" многие фразы в фильме взяты в принципе из полн.собр.сочинений Ленина и ранних советских картин.
Вы не можете оставлять больше 10 комментариев в сутки!