Главная - Форум - Обсуждение Фильмов - Мой маленький пони: Дружба это чудо
Мультфильмы: Мой маленький пони: Дружба - это чудо / My Little Pony: Friendship Is Magic (2010) Подробнее
Главная героиня — единорог по имени Твайлайт Спаркл, ученица Принцессы Селестии, которая всё время сидела за книгами и не желала ни с кем общаться. Видя, как героиня зарылась с головой в учёбу, Принцесса даёт ей задание найти друзей и посылает Твайлайт и её ассистента, дракона по имени Спайк, в Понивилль. Там она встречает разных пони, своих новых друзей: задиристую Рейнбоу Деш, элегантную Рарити, трудолюбивую Эплджек, робкую Флатершай, и гиперактивную Пинки Пай. Вместе они исследуют город, решают проблемы жителей и находят новых друзей. Каждый день Твайлайт узнаёт что-то новое о дружбе и сообщает об этом Селестии.
Мой маленький пони: Дружба это чудо

Очень и очень замечательный мультсериал как для детей так и для взрослых. (ну особенно для взрослых) Ведь как все знают основная аудитория MLP это мужчины от 17 до 30 лет. В нем присутствует дух дружбы и взаимопонимания. Так что, ребята, рекомендую посмотреть.
P.S. BRATISHKA IA TEBE PEREVOD PRINES
Смотреть рекомендую с субтитрами. Перевод от телеканала "Карусель" даже не думайте смотреть.
P.S. BRATISHKA IA TEBE PEREVOD PRINES
Смотреть рекомендую с субтитрами. Перевод от телеканала "Карусель" даже не думайте смотреть.

Отличный мультфильм! Много юмора, очень добрый!!! Смотрели с дочерью (9 лет) очень понравился. По поводу перевода - Карусель отлично справилась. Приятно смотреть и слушать. Не понимаю негативного отзыва в предыдущем комментарии - но возможно если хорошо знать английский, то есть не соответствие перевода? (Это всего лишь моя догадка, потому что мне перевод понравился....) Рекомендую для просмотра детям и взрослым, любящих добрые и весёлые мультфильмы!

Absit verbo invidia
Есть ещё один мультсериал про маленьких пони там прорисовка другая и более красивая. не помню как называется, но дочкам очень понравился.

Karma:+3 / -1
Возраст:Не указан не указан
Сообщений: 5
Красивый мультик,но у меня он скачался на английском языке.

oksana k
вы обращали внимание на графу "Перевод" когда качали!? Возможно вы скачали с переводом в виде субтитров? Или же тот вариант, что с двумя аудиодорожками - тогда переключите их, как это сделать читайте здесь - ...
вы обращали внимание на графу "Перевод" когда качали!? Возможно вы скачали с переводом в виде субтитров? Или же тот вариант, что с двумя аудиодорожками - тогда переключите их, как это сделать читайте здесь - ...

Jen-Japan пишет:
Отличный мультфильм! Много юмора, очень добрый!!! Смотрели с дочерью (9 лет) очень понравился. По поводу перевода - Карусель отлично справилась. Приятно смотреть и слушать. Не понимаю негативного отзыва в предыдущем комментарии - но возможно если хорошо знать английский, то есть не соответствие перевода? (Это всего лишь моя догадка, потому что мне перевод понравился....) Рекомендую для просмотра детям и взрослым, любящих добрые и весёлые мультфильмы!![]()
Зная английский язык, и после просмотра нескольких серий от "Карусели" я обнаружил несколько фэйлов:
1. Начнем с подбора дублеров. Вы уже заметили как были одинаково похожи все голоса, которые, как я ощутил, режут слух, так еще и не отображают характер всех персонажей. Я понимаю что мультсериал предназначался для детской аудитории, но вы посмотрите на других языках, необязательно английском. Сразу почувствуете профессионализм в подборе дублеров.
2. Были переведены имена, что по всем правилам никогда не должно делаться.
3. Переведены песни. Я уже написал почему в первом пункте.
4. Ляпы при переводе. Их много все перечислять не буду. Например путали все время Nightmare Moon с принцессой Луной.
5. Конечно же фразочки которые вызывают жуткий баттхёрт. Пример: "Ты Лунная пони, лунная пони"
"...Наступил конец хАлатам..."
и т.д.
P.S. Дальше вам самим решать как смотреть сериал. Я лично, просто рекомендую, в оригинале. А для тех кто не знает английский, добрые люди делают субтитры.
P.S.S. Ну а если же в первые его будете смотреть то посмотрите хотя бы одну с субтитрами, а потом от "Карусели". Разницу почувствуете сразу.

DenisRB пишет:
... Я лично, просто рекомендую, в оригинале. А для тех кто не знает английский, добрые люди делают субтитры.
Представил себе, как 5-летний ребенок будет смотреть "с субтитрами" или хотя бы в оригинале
и что он мне потом скажет...

Это бред конечно давать детский мульт в субтитрах, четырехлетнему ребенку непосилам такая форма просмотра.
Ждем с нетерпением перевода.
Ждем с нетерпением перевода.

Я рад что тут появился МЛП
Запилите пжл нормальную озвучку.
Запилите пжл нормальную озвучку.

Великолепный мульт, спасибо что выложили и вдвойне спасибо, что в оригинале, потому как в дубляже(простите меня дублёры, если вы реально старались) смотреть тяжко.
Сам мульт неожиданно порадовал, потому как не ожидал ничего стоящего, да и графа... прям скажем не мой стиль, но тем не менее и сюжеты, и персонажи , всё прописано просто идеально. Графа на фоне всего этого перестала волновать минут через 10, а скорее наоборот, стала отличным дополнением ко всему шарму мульта.
Оценка - 10/10
Сам мульт неожиданно порадовал, потому как не ожидал ничего стоящего, да и графа... прям скажем не мой стиль, но тем не менее и сюжеты, и персонажи , всё прописано просто идеально. Графа на фоне всего этого перестала волновать минут через 10, а скорее наоборот, стала отличным дополнением ко всему шарму мульта.
Оценка - 10/10

Hunter93 пишет:
Великолепный мульт, спасибо что выложили и вдвойне спасибо, что в оригинале, потому как в дубляже(простите меня дублёры, если вы реально старались) смотреть тяжко.
Сам мульт неожиданно порадовал, потому как не ожидал ничего стоящего, да и графа... прям скажем не мой стиль, но тем не менее и сюжеты, и персонажи , всё прописано просто идеально. Графа на фоне всего этого перестала волновать минут через 10, а скорее наоборот, стала отличным дополнением ко всему шарму мульта.
Оценка - 10/10
Дубляж это п* . Лови плюсик няша :3

перевод второго сезона когда будет?

Как им удалось подсадить мужиков на это я не понимаю!?
я тоже подсел /)^ɛ^(\
я тоже подсел /)^ɛ^(\

tory12000 пишет:
перевод второго сезона когда будет?
Если раковый, то надеемся, что никогда!

StarKite пишет:
DenisRB пишет:... Я лично, просто рекомендую, в оригинале. А для тех кто не знает английский, добрые люди делают субтитры.
Представил себе, как 5-летний ребенок будет смотреть "с субтитрами" или хотя бы в оригинале![]()
и что он мне потом скажет...
Согласен на 100%! Я не понимаю, что все взрослые себе что-ли в оригинале качают? Мне 4-х летняя дочь говорит "неправильный голос" и просит выключить. Наверное только тем интересен, кто учит язык...

Моя тоже не хочет смотреть с этими странными,как она говорит,голосами.Ждём дубляж

В жизни целый воз (+ еще куча маленьких тележек) проблем: семья, работа, учеба, проекты, нормативы, кран сломался, шина села, пиво теплое
И ТУТ ВДРУГ ТЫ ВИДИШЬ ДОБРО! ЧИСТЕЙШЕЕ, НЕ РАЗБАВЛЕННОЕ!!! ДОБРО В САМОМ КОНЦЕНТРИРОВАННОМ ВИДЕ!!! ... канечно мы все поведемся
от меня 5+
И еще по теме перевода. Смотрю только с оригинальной озвучкой. Мне еще не хватает словарного запаса, но все таки оригинальная озвучка, с прошедшими кастинг актерами (интонации, тембр голоса и т.д.) для меня не пустой звук, поэтому использую субтитры. Думаю даже с полным дубляжом, я продолжал бы смотреть оригинал, независимо от качества.
И ТУТ ВДРУГ ТЫ ВИДИШЬ ДОБРО! ЧИСТЕЙШЕЕ, НЕ РАЗБАВЛЕННОЕ!!! ДОБРО В САМОМ КОНЦЕНТРИРОВАННОМ ВИДЕ!!! ... канечно мы все поведемся
от меня 5+
И еще по теме перевода. Смотрю только с оригинальной озвучкой. Мне еще не хватает словарного запаса, но все таки оригинальная озвучка, с прошедшими кастинг актерами (интонации, тембр голоса и т.д.) для меня не пустой звук, поэтому использую субтитры. Думаю даже с полным дубляжом, я продолжал бы смотреть оригинал, независимо от качества.

сестренке скачал мультик, сам подсел
сюжет, герои, рисовка, все понравилось) и почему общая оценка стоит 3,8? ставьте 5!
сюжет, герои, рисовка, все понравилось) и почему общая оценка стоит 3,8? ставьте 5!

Это лучшее что я видел (даже лучше "Антихриста" Фон Триера), только первые две части как то не очень.

3й сезон уже есть, по крайней мере 2 первые серии с субтитрами найти в интернете не составит большого труда. А и да, мульт отличный, в шоке что подсел на него, но нисколько об этом не жалею. Жалко только что всего два сезона, а третий только в процессе.

Не подскажете когда 3 серия в оригинале с сабами выйдет?

Когда пинки в 3й серии показала эту рожу, у меня чуть кирпичная диарея не случилась

Какие няшные лошадки.
Почему никто не выкладывает 2 сезон в озвучке "Карусели" с проф. дублированием?

C_beta пишет:
Почему никто не выкладывает 2 сезон в озвучке "Карусели" с проф. дублированием?
обновили раздачи.
А слабо в AVI выложить????? У меня MKV не читает- придется наверно с этого сайта уходить((((
А в ответ- тишина! Ни посетители, на администраторы не реагируют. Здорово!
Вы не можете оставлять больше 10 комментариев в сутки!
Cейчас на форуме:
,
всего пользователей: 2 , из них скрытых: 1
Максимум за сегодня: 4. Больше всего посетителей (1203) здесь было 02 Ноя. 2011
всего пользователей: 2 , из них скрытых: 1
Максимум за сегодня: 4. Больше всего посетителей (1203) здесь было 02 Ноя. 2011




