Мы немного изменили элементы на странице с фильмом таким образом, чтобы кинолюбителям было максимально удобно найти всю необходимую информацию о фильме, посмотреть его онлайн, скачать или использовать другой многочисленный функционал нашего сайта. Основное нововведение - плеер для онлайн просмотра расположен вверху страницы.
Теперь возможности меню "Избранное" пополнились новым разделом "Интересы", который открывает новые широкие уникальные возможности и непременно порадует любого киномана.
Фильмы:
Алиса в Зазеркалье / Alice Through the Looking Glass (2016)
Подробнее
На этот раз главной героине предстоит отправиться в путешествие во времени, полное неожиданностей и ярких открытий, чтобы спасти своего друга, Безумного Шляпника.
Потому что он умер позавчера. Замечательный был актер и, судя по тому, что о нем говорят другие актеры, он был очень хорошим человеком и многим помог и в жизни и в профессии. Очень жаль, что больше не увидим его работ.
Твидл ди, твидл да Итак, Алиса Кингсли, из долгих странствий возвратясь, нашла новое приключение на одну из своих частей тела: ей надо разогнать скуку перекурившего лишнего, очевидно, и от этого впавшего в депрессняк Безумного (и так уже ) Шляпника. Что ж, очень хорошо. Но для этого ей надо поиграть со Временем. А вот это уж совсем никуда. В «Зазеркалье» Бёртон, оставаясь продюсером, уступил режиссёрское кресло экранизатору «Маппетов» Джеймсу Бобину, неотлучно находясь, естественно, с ним в контакте. И, да – получилось малость повеселей, чем у «мрачного сказочника». Общеизвестно, однако, что Кэрролл с большим трудом поддаётся не только экранизации, но и самому переводу: произведения изобилуют такими специфическими идиомами и фразеологизмами, что русскому человеку без бутылки помощи высококлассных специалистов по языку не разобраться. (Быть может, помнит кто-нибудь стишок про Jabberwocky – Бармаглота из первоисточника:
Скрытый текст
Варкалось. Хливкие шорьки Пырялись по наве, И хрюкотали зелюки, Как мюмзики в мове.
О бойся Бармаглота, сын! Он так свирлеп и дик, А в глуше рымит исполин — Злопастный Брандашмыг!
Но взял он меч, и взял он щит, Высоких полон дум. В глущобу путь его лежит Под дерево Тумтум.
Он стал под дерево и ждёт. И вдруг граахнул гром — Летит ужасный Бармаглот И пылкает огнём!
Раз-два, раз-два! Горит трава, Взы-взы — стрижает меч, Ува! Ува! И голова Барабардает с плеч!
О светозарный мальчик мой! Ты победил в бою! О храброславленный герой, Хвалу тебе пою!
Варкалось. Хливкие шорьки Пырялись по наве. И хрюкотали зелюки, Как мюмзики в мове.
Вот и я о том же. «Алису» Кэрролла растащили на крылатые фразы, но лишь в Англии, ведь только на языке оригинала понятен скрытый смысл их, самый талантливый перевод не способен донести остроту замысла автора. Все же экранизации являются, по существу, лишь видеоиллюстрацией с лингвистическими выкрутасами текста автора. А фильм (возвращаясь к теме ) удался. И то: команда в сборе, и Саша Барон, не побоюсь этого слова, стоит вровень с Деппом. В общем, бёртоновская дилогия вполне сравнима с двойняшками Tweedledee / Tweedledum (в нашем переводе - Труляля и Траляля ); а я-то сколько голову ломал, что означает название песни «Tweedle Dee Tweedle Dum» группы «Middle Of The Road»! Действительно, если долго и нудно не копать – не отличишь, прям близнецы и братья. "7+/10".
Вы можете кричать здесь что угодно, А плёнку я давно потратил всю.
"Алиса в зазеркалье" получилась несколько иначе, чем первый на эту тему фильм Бёртона. Нет фирменных бертоновских декораций, отсутствует нарочитая театральность, само действие лишено абсурда (насколько это возможно примирительно к Кэроллу) в пользу большей сказочности. В целом, образы стали от литературных прототипов еще дальше. Поэтому на вопрос "та эта Алиса или не та?" ответ нужно искать во второй части фразы. Хуже от этого стала картина или лучше, я ответить не берусь. Но она точно другая. По жанру ее можно было бы определить, как семейное фэнтези. Семейности очень много. Кто-то наверняка скажет, что даже через чур. Мне фильм, пожалуй, понравился. Хороших, стильных сказок снимается не так уж и много. Поэтому для похода с детьми очень достойный вариант.
Я шла в кино, чтобы посмотреть про мир Зазеркалья и шахматы, а увидела невнятную картину про путешествие в прошлое и про Время. Никаких фишек Зазеркалья! Понравилась компьютерная графика.) Сюжет тоскливый. И Чеширского Кота очень мало! Но в целом фильм хороший, учит нас ценить такие ценности, как семья и что в итоге, нет ничего важнее семьи!)
Фильм несколько уступает первой части, хотя по прежнему весьма динамичен и красочен. Понравилось несколько сцен, по-доброму смешных или трогательных, идея с часами, как ассоциация с жизнями людей. Кота и правда мало, а он ведь настоящая изюминка в приключениях Алиса. Разные образы шляпника - аплодисменты гримерам. И художники по костюмам постарались. А вот то что фильм отличается от любимой нам книги - так и первая часть была заявлена как "по мотивам", а не четкая экранизация. Все таки это "другая" Алиса. 8/10
Мне фильм понравился,добрая сказка,с моралью,цените семью и смотрите добрые фильмы!!!! На мой взгляд ничем не уступает 1й части,хотя и жаль ,что режжисер не Бертон!
Фильм стал для меня настоящим подарком, после унылого Варкрафта, Алиса подарила мне кучу эмоций. Не смотря на то что Тим Бёртон ушёл с поста режиссёра фильм имеет ту же стилистику что и первая часть. В картине всё тот же необычный юмор, визуал и персонажи. Сюжет тоже не плох, вторичностью не пахнет. Порадовало то что здесь по сути нет злодея (только одна обиженка). Подводя итог хотелось бы сказать что Алиса в зазеркалье это тот фильм который нужно смотреть в кинотеатре, дабы насладится картинкой и принести создателям заслуженную копеечку. Хотя мне всё ещё не понятно зачем этот фильм поставили в прокат рядом с Варкрафтом... Увы но известность бренда сейчас важней качества продукта.... В итоге Алиса рискует собрать очень мизерную кассу в прокате. Итог: 8/10
Не могу сказать, что фильм вызвал восторг, разочарования также нет. В целом, все красиво, чудно, странно и забавно. Сюжетная линия так же впечатлила, актеры как были прекрасными, так ими и остались в своих ролях. Единственное, что заметно отличает эту часть от первой - внедрение стимпанка в чудоковатое фэнтези. Может мне показалось, но, по-моему, без стимпанка тут не обошлось . 9/10
Понравилось больше первой части. Авторы наварганили собственной веселой бредятины. Зато не сильно косили под Кэрролла, как в "Стране чудес". Поэтому смотрелось все безотносительно к классической "Алисе" и даже вызвало симпатию.
Давным давно... в далёкой галактике... в советское время... это называлось "По мотивам" и обычно, из соображений приличия, давалось название отличное от печатного первоисточника. От Кэрролла остались только имена и.., как не странно, зеркало...
Смотреть можно. Фильм даже почти детский, что поразительная редкость для западных фильмов, даже тех что позиционируют себя как детские
Но Кэрролл конечно намного интереснее, да и глубже... Можно заключить, что хорошей экранизации Кэрролла по-прежнему нет... (видимо у деятелей культуры моски слабоваты)
--- Пункт Nº 4 + пункт №4 (повторно) + Пункты №4 и №11 + Оскорбление пользователя + Оскорбление пользователей. Неоднократно. Пункт №4ж Оскорбление Дяди Жени. Неоднократно. Пункт №0 сомнение в компетенции модераторов. Неоднократно.
Бред, ничего не осталось от названия, одно единственное зеркало. Взяли превосходную тему времени и испоганили тупыми детскими шуточками. Депп кривляется тут больше обычного, хотя, что ему остается, образы обеих королев режиссер испортил полностью Первый фильм был в стиле Бертона, немного здравого смысла, немного сумасшествия, а тут ..ничего.. фу, Бобин
Долго думал... не спал ночей... ;-) но понял что же мне это напоминает... Эт не "Алиса в зазеркалье" эт Вилли Вонка с Шоколадной фабрики в зазеркалье....
Довольно задрипанный вариант одного из клише на тему отцов и детей присутствует фактически в том же виде.
Не... ну смотреть то можно...
Просто не ищите здесь Льюис Кэрролла...
--- Пункт Nº 4 + пункт №4 (повторно) + Пункты №4 и №11 + Оскорбление пользователя + Оскорбление пользователей. Неоднократно. Пункт №4ж Оскорбление Дяди Жени. Неоднократно. Пункт №0 сомнение в компетенции модераторов. Неоднократно.
Кэрролл ведь придумал не только Страну Чудес и ее чудных героев, но и показал все через восприятие главной героини. Уникальна ее фантазия, ее жизненный опыт (который одновременно и так мал, и так велик), ее логика (которая и не взрослая, и не детская, и не мужская, и не женская). Тогда как Миа Васиковска играет совершенно нормальную девицу, временами превращающуюся в супергероя.
Осторожно - спойлер!
Кстати, забавно: в фильме Шляпник твердил то же самое "Здесь нет моей Алисы", но в конце ее все-таки признал. А я вот так и не признала.
Если же убрать все привязки к Кэрроллу, в остатке имеем яркий несложный детский (или семейный) фильм. Не плохой, но по-моему, ничем не выдающийся. В свою коллекцию "Алис" я его не беру. А из персонажей мне здесь понравились Господин Время (Саша Коэн Барон) и, пожалуй, Красная Королева (Хелена Боэм Картер).
Эх... Допускаю свободу автора на "своё прочтение"... Но тут конечно не фонтан... тут "своё прочтение" прежде всего от полного непонимания источника...
Вспомнилось советское-детское-высоцкое..., даж переслушал заново... тоже далековато от математика Кэрролла, //тот вообще не ставил перед собой неких житейских проблем, но зато подсовывал изящные логические каламбуры (ну и немного политики, о которой уже никто не помнит) ....но наголову выше.... хотя бы более глубокое по попыткам достучаться до слушателей... "Приподнимем занавес за краешек, Такая старая, тяжелая кулиса. Вот какое время было раньше Такое ровное - взгляни, Алиса..."
--- Пункт Nº 4 + пункт №4 (повторно) + Пункты №4 и №11 + Оскорбление пользователя + Оскорбление пользователей. Неоднократно. Пункт №4ж Оскорбление Дяди Жени. Неоднократно. Пункт №0 сомнение в компетенции модераторов. Неоднократно.
Chica, Алиса есть, только не та. У меня, например, дома тоже есть Алиса, со своей причудливой логикой 15-летнего подростка, но это не типаж Кэролла, хоть и назван в его честь. Данная картина - это хороший вариант семейного фэнтези. Любые попытки найти здесь Кэролла - прямая дорога к разочарованию фильмом. Образ Алисы в этом кино своей идеологией скорее обращен к идеальному образу феминисток, которым очень хочется доказать, что женщина ничем не хуже мужчин на традиционных для них поприщах деятельности. И со сказочными чудовищами бьется, и морские суда причудливым образом водит, удивляя даже "морских волков". И, конечно, не желает выходить замуж, чего, обычно, мужчины тоже не делают.
vitkovalev, Алис много, все разные, и это прекрасно! Но я немного о другом.
Скрытый текст
Мне кажется, когда режиссер в название фильма выносит "..Алиса..", это уже определенная подсказка для зрителя и некие обязательства, взятые им самим. Даже если совершенно не собирается экранизировать кэрролловские фантазии. У героини может быть причудливая логика маленькой девочки (это я про условного Вима Вендерса), 15-летнего подростка или взрослой женщины (я про не менее условного Клода Шаброля), но сочетание "причудливая логика" тут просто необходимо. А для идеального образа феминисток без него обойтись легко, но тогда героине можно было бы дать и менее обязывающее имя
Это я ворчу, объясняя, почему лично меня кино разочаровало. Когда не получаешь обещанного, всегда обидно. А как семейное фэнтези - почему бы и нет.
дьявол с Богом борется, а поле битвы - сердца людей
13 Июнь 2016 17:04
+0
-2
Интересная дискуссия, друзья. По своему согласен с вами обоими, но мнение Чики мне более близко. Всё таки имя Алисы в заглавии и правда обязывает. Хотя, было бы наивно полагать, что диснеевская студия будет экранизировать Кэррола. Семейное фэнтези по очень отдалённым мотивам. Васиковска действительно играет банальную, фемиризированную супер-гёрл, никаких не от мира сего и близко не наблюдается. Как семейное кино, наверное, вполне. Сказка ложь да в ней намёк... Намёк и урок имеют место, и графика нормальная, но не зацепило. Субъективно разочарован. 5/10
Каждый выбирает для себя - Девушку, религию, дорогу. дьяволу служить иль Богу - Каждый выбирает для себя.
Chica, Роман, я в данной ситуации антипод Шарикова: согласен со всеми. И с собой в том числе Конечно, "Алиса" и "Кэролл" здесь не более, чем маркетинговый ход. Привлечь внимание зрителя, и не только. Да я и писал в своем самом первом посте, что это "не та Алиса". Но мой положительный настрой в адрес данного кино связан с тем, что у меня дома есть своя Алиса, которая очень любит семейное фэнтези. Поэтому я даже благодарен создателям за то, что в кинотеатры попадает хоть что-то путное, кроме боевиков и ужасов. Для детей старшего возраста (подростков) и их родителей такие фильмы - отличный вариант для совместного времяпрепровождения. А что касается экранизации Кэролла, то всем еще не посмотревшим и раздумывающим, дабы не было разочарований, процитирую очень меткий фрагмент из нашей переписки:
было бы наивно полагать, что диснеевская студия будет экранизировать Кэррола.
Вы не можете оставлять больше 10 комментариев в сутки!
Cейчас на форуме:
alex kudryn
, всего пользователей: 2
, из них скрытых: 1
Максимум за сегодня: 4. Больше всего посетителей (1203) здесь было 02 Ноя. 2011
Вы зашли на сайт под своей учетной записью, но у вас нет права добавлять коментарии.