Мы немного изменили элементы на странице с фильмом таким образом, чтобы кинолюбителям было максимально удобно найти всю необходимую информацию о фильме, посмотреть его онлайн, скачать или использовать другой многочисленный функционал нашего сайта. Основное нововведение - плеер для онлайн просмотра расположен вверху страницы.
Теперь возможности меню "Избранное" пополнились новым разделом "Интересы", который открывает новые широкие уникальные возможности и непременно порадует любого киномана.
Начало XVIII века. Картограф Джонатан Грин совершает научное путешествие из Европы на Восток. Проследовав через Трансильванию и преодолев Карпатские горы, он попадает в затерянную среди непроходимых лесов деревушку. Только воля случая и густой туман могли занести его в это проклятое место. Народ, живущий здесь, не похож ни на один доселе виданный путешественником. Эти люди, оградив себя от остального мира глубоким рвом, наивно верят, что смогут уберечься от нечисти, не понимая, что она уже давно поселилась в их душах и только ждёт случая, чтобы вырваться наружу. Даже в страшном сне учёный-материалист не предполагал, что здесь ему уготована встреча с верным слугой дьявола.
Так сложилось, что сначала посмотрел оригинал 1967 , на следующий день этот. Легло органично, это не ремейк, а продолжение. Хорошая картинка, хорошие актеры , вполне имеет право на жизнь и идея и реализация. Мне понравилось, твердая четверка.
Полный Отстой!!!! Уже и тут Украину смешали с Европой!!!... Ну куда Украине без Европы!!! ...Полная Авторская Тупость!!!! ...Убрали бы цитату, что По мотивам Повести Гоголя!!!! Зачем Извращать Гоголя???? ...Где тут Гоголь???? ...Гоголь не когда не был Европейцем и не когда об этом не помышлял!!! ..Безграмотность Нынешнего поколения Зашкаливает!!!... Читать слова, можно и осла в Цирке научить!!!! Но Осмысливать и передавать Идею ......Ослам не дано! ...Вот и тут, если бы читали Авторы этой про Западной Шняги, то поняли бы, как Гоголь Передает Дух Украины!!! Дух Хуторов Близ Диканьки, Ночи Ивана Купала и Майской Ночи, а также и почитали бы и Шевченко и др.. И тогда знали бы, что Гоголь... Это не Братья Гримм в Голливудском исполнение Лесных чащ наполненных монстров, а распятие и проверка водой на ведьму...это вообще нонсенс!!! Где это на Укрине того времени существовала Инквизиция в глухом лесу в заброшеном Хуторе?!!!!! Идиотизму авторов нет предела и как это с легкостью Казаки кидаются на Атамана, да по тем временам дьячка распнули бы по одному взгляду пана Атамана.. Видно сценарий редактировала Псаки из госдепа США и жаль именитых Актеров сыгравших в этом ДРМе...а при чем две стрекозы разбившихся о стекло кареты из "Людей в Черном"? ...Ну и если даже и принять эту пародию на Гоголя... ну тогда скорее, это была бы "Страшная месть", где действительно присутствует Европа Польская со шляхами и война Казаков с ними и Колдун отец Панночки и таинственный замок в лесу, где Отец Колдун склоняет свою дочь стать его женой и превращается в Ужасного горбатого Старика Колдуна и встающие Мертвецы из Земли по берегам Днепра, когда плывет бревно с атаманом Данилой и его молодой женой и двумя казаками, у которых кровь стыла при виде этих ужасов и т.д... Но это другая повесть, а при чем тут Вий?! Вий, это веселые бурсаки семинаристы, Киев и Степи при Лунной Украинской Степи!!! Это дух Хуторов и Украинского раздолья и конечно же Страшные сказки о Ведьмах!!! Что и было неповторимо Передано в Старой экранизации Вия!!!! Понимаю, новые течения, новые веяния, но все таки надо же знать Меру идиотизму, с которым берутся бездари за перекраивание Классиков, как то "Ведьма" уже была, одно не лучше другого...И чего всех тащит перекраивать Гоголя под Европу, вот чего понять не могу!!!! ...И зачем все перемешивать, это равносильно, чтобы смешать все в одном Котле и Украинский Борщ и Вареники и все это залить Горилкой.... и добавить гамбургер и Пепси-Колу....И что получаем в конце? Конечно... Бурду Украинскую по американски, а в данном случае, Гоголевская бурда без вкуса и не какого намека на Гоголевскую Украину..... чистая Пошлятина с примесью намешанных и перемешанных спецэффектов и майданутого хаоса .... Типичное Америкоское зомбирование.... Им, америкосам, оно и пойдет, так как Американцы типично эмигрантское племя, у которого нет практически своих традиций и духа, о своих корнях и Родине, что русские американцы, что украинские американцы, что итальянцы. испанцы, японцы и т.д... знают по на слышке, а многие и вообще не знают ничего и даже собственного языка практически не знают... потому им американцам и сойдет Тащиться от этих кошмариков современной бурды и потому им близок этот преславутый Майдан, олицетворением которым, могу назвать и эту киношку.... по Большому Пустая, не несущая ничего, ни по Сути ни по Драматургии , не Духа той Украины, ни Дымки костров и Стогов Сена, того Аромата Степей и Речной Свежести Днепра и вообще.... Просто ужастик по мотивам Гоголя среднего пошиба. чисто для туповатой молодежи, которая может сказать....Вау. вот можем же и мы делать спецэффекты! Прикольно, Дааа!...И даже не поймут кто такой Вий, кто такой Гоголь....ааа, Гоголь, наверное это Иностранец из этой картины. который путешествовал по Украине и написал дневники про Вийя....;)))))) ..А чего, сегодня у нас излюбленная тема, извращать Историю, напичкав ее спецэффектами.... Вообщем После этого гов..на... пойду перечитаю Гоголя и пересмотрю Старую экранизацию, чтобы восстановить... Духовный баланс... а то как в канализацию спустился....
Кто главный злодей?- Православный священник! Кто главный герой всех народов?- Правильно, англичанин! Так на чьи деньги всё это снималось?- Вопрос риторический. А кто захочет возражать- найдите для начала хоть один английский фильм, где русский герой, а англичанин злодей... Да хоть короткометражку... или мультик, или просто фотографию. А Гоголь, будучи патриотом, наверное в гробу перевернулся от этого маразма. Из рассказа о простодушных сельчанах сделали политическую агитку.
Хороший,красочный фильм. В содержании написано:Картограф Джонатан Грин совершает путешествие,у Гоголя нет никакого путешественника. Так что это не тот "Вий" про который вы думаете,наш советский фильм это шедевр,который ни с чем не сравнить.Это фэнтези-хорошая сказка. Приятного всем просмотра.
Лучше бы снимали по оригинальному сюжету Гоголя без отсебятины, либо не снимали вообще. Классику лучше не сделать - потому, что она и без их доработки и переработки совершенна, когда же режиссеры это поймут?
А мне понравилось!Да-читала оригинал,да-смотрела старый советский кин.И че?Что за куча воплей о неправильной экранизации блаблабла?Люди-вы ваще о чем?А как же режиссерское видение и прочее?А кто из вас,читавших книгу давно,сейчас сможет ее внятно и правильно пересказать?Уверена что немногие.Это вам что-экранизация Библии?Откуда столько негатива?Когда Юнгвальд-Хилькевич препарировал Трех мушкетеров все писались от восторга,а Гоголя фуфу-не троньте?! Кстати в кине есть все особо запоминающиеся моменты книги (не буду подробно-кто читал и смотрел поймут)-плюс как жирный бонус несколько шикарных сцен лично от режиссера (типа застолья).Ну и куча отсебятины-весьма веселой кстати. Я читаю комменты-и отпадаю,правда.Детские придирки,типа "чего это украинских крестьян показали такими темными" Ха-ха два раза,это одну деревню тока показали,а не всех!И-учитывая последние события на украине все мы знаем что дураков,которые радостно поверят в бабкины сказки и потащат жечь какую нибудь невинную душу на украине куда больше чем один мелкий хутор.Так что сидим,по этому поводу молчим в тряпочку. И второй распространенный наезд "че не продублировали англичанина,не все же носители языка-ничего не понятно" Это ваще супер перл.Почему моя сестра,которая по ангельски знает десяток слов его поняла (цитирую "а что он говорит-все ясно,а по-русски так нежно")-а вы не понимаете?Что у вас с коммуникацией?! Вобщем-я фильм утащила в коллекцию.Потому что это первый и единственный наш фильм за многие годы который было приятно и интересно смотреть.И потому,что точно знаю-я с удовольствием еще раз послушаю как Джейсон говорит по-русски Ибо привыкла к кошмарному американскому произношению великого и могучего (ну все знают этот деревянный польско-немецкий акцент который пендосы считают русским) и то,что я услышала в Вие до сих пор-через неделю после просмотра! вызывает на моем лице довольную улыбку.Вот.
дьявол с Богом борется, а поле битвы - сердца людей
17 Апрель 2015 23:25
+0
-0
ironic пишет:
Ой, шо щас буит
Думаешь, кто-то клюнет? Ну поглядим, поглядим Не, я в рецензии достаточно душу отвёл, больше на этой страничке ни с ведьмами ни с глюками, ни с англичанами, говорящими по русски, воевать не охота.
Каждый выбирает для себя - Девушку, религию, дорогу. дьяволу служить иль Богу - Каждый выбирает для себя.
Думаешь, кто-то клюнет? Ну поглядим, поглядим Не, я в рецензии достаточно душу отвёл, больше на этой страничке ни с ведьмами ни с глюками, ни с англичанами, говорящими по русски, воевать не охота.
Ну посмотрим, чего невод принесет. Насчет знания английского, кстати, в прошлом году греческий бог ресепшена не понял моей фразы членораздельно произнесенной многократно с разными оттенками интонации: Ви гоу хоум тудэй. Так мне и не удалось сдать ключ от номера в двенадцать часов в день отъезда. Не карайте за флуд
Бред полный! Намешали в фильме ,накрутили ,всё в кучу . Взяли братья Гримм , добавили Ван Хельсинга ,подмешали Тараса Бульбу ,чуть от Гоголя , чуть от себя, спецэффекты и слепили фильм . Ожидала большего , конец вообще добил. Переврали автора полностью.
Вообще-то он позиционировался как ремейк, ходила на него в 3Д не плохо, особый восторг не произвёл. Сравнивать его советским кино и вообще книгой не стоит
Вы не можете оставлять больше 10 комментариев в сутки!