СС пишет:
У меня складывается стойкое ощущение, что жертвы ЕГЭ всё больше захватывают мир... Переводчики походу в школе скурили все учебники, а английский учили по англоязычному журналу "Плейбой".
Блин, да не "Хало" сериал называется, а "Гало"! Для особо образованных поясню: "гало" - оптическое явление в виде сияющего кольца вокруг светящегося объекта, чаще вокруг Солнца.
Блин, за страну страшно! Что эти грамотологи с ней сотворят в будущем...
))
Не всегда знание перевода помогает. Похоже, в игру вы не играли.
1. Сериал основан на игре, которую все официальные источники и большинство профессиональных изданий называли именно Хало.
2. Гало - оптическое явление, как вы верно заметили. Оно не имеет никакого отношения к тому, что называется Хало в игре - это искусственные мега-сооружения предтеч в форме колец размером с планету.
Поэтому исторически и сюжетно верно - Хало. Допустимо Гало, но может вызывать путаницу и непонимание среди тех, кто в теме.