Главная - Форум - Обсуждение Фильмов - Кости

Поиск по форуму

Сериалы: Кости / Bones (2005) Подробнее

Доктор Темперанс Бреннан - высококвалифицированный судебный антрополог, пишущая романы. Особая экспертиза Бреннан заключается в ее странной способности читать ключи, оставленные в костях жертвы. Бреннан часто оказывается в команде со специальным агентом Сили Бутом из отдела по расследованию убийств ФБР. Бывший армейский снайпер Бут не доверяет науке и верит, что ключ к расследованию преступлений лежит в получении правды от все еще живых свидетелей и подозреваемых через надежные старомодные следственные действия. Бреннан и Бут часто сталкиваются и профессионально и лично, но пока искра отношений между ними загорается только в последнем романе Бреннан

Кости
next-next
Новичок
+11
-6
Возраст:36 Мужской
Сообщений: 25
Бабайки почему не переводят, остальные серии???
Fimki
Опытный
+186
-109
38
Возраст:45 Женский
Сообщений: 438
next-next пишет:
Бабайки почему не переводят, остальные серии???

Тоже задаюсь этим вопросом.
murlychische
Опытный
+147
-101
52
Возраст:37 Женский
Сообщений: 282
Fimki пишет:
next-next пишет:
Бабайки почему не переводят, остальные серии???

Тоже задаюсь этим вопросом.

Предлагаю всем смотреть по ТВ-3 сейчас. Убиваем двух зайцев - создаем сериалу рейтинг и смотрим с хорошим переводом. Медленно, но верно доползем до 9 сезона, сейчас в эфире конец 3 сезона
TriLyudmila
Продвинутый
+83
-67
125
Возраст:14 Женский
Сообщений: 103
:smile56: Где же мой любимый "BaibaKo"??! :smile48: :smile47: :smile47:
Fantom22051981
Новичок
+9
-25
Возраст:221 не указан
Сообщений: 9
murlychische пишет:
TRANCE пишет:
Fantom22051981 пишет:
Одно то, что чувак называет девушку "костями"....вызывает ощущение о полном дибилизме данного сериала


Я сам не понял, смотрел какой -то сезон - 5 вроде, че наз. Кости гл. героиню, есть имя в США - Бонни, если оно пишется Bone на анл. - то понятно, че Кости(хотя тоже не совсем, зачем переводить имя), а если есть какая то другая причина, тогда - хз.


Дубль два:
Кости – это прозвище, связанная с родом деятельности, в одной из серий даже кто–то из коллег Бренан усмехнулся "А меня так в институте называли". А зовут ГГ Темперанс Бренан, если что. Если что-то не можешь понять из сериала, всегда можешь прочитать это на фан-сайте, в википендии и прочих информ-ресурсах. А еще из первых серий это можно понять, когда Сили Бут (федерал приставленный) называет Бренан "Кости" (кстати он один это делает), а она говорит ему "Не называй меня так". В первом сезоне ему просто нравилось ее подбешивать этим прозвищем, а потом все как бы привыкли.


Дубль три: То что это прозвище понятно и новорождённому ребёнку, не надо тут строить из себя вундеркинда тебе не идёт )) Я спрашивал не почему именно её костями называют а почему переводят это слово. Человек выше тебе про это и написал ))
Fantom22051981
Новичок
+9
-25
Возраст:221 не указан
Сообщений: 9
Ева Годесс пишет:
Fantom22051981 пишет:
Одно то, что чувак называет девушку "костями"....вызывает ощущение о полном дибилизме данного сериала

Когда человек пишет дИбилизм - доверять его мнению не стоит


пЕшу как Хачу, тебя забыл спросить. Когда человек видит не смысл написанных слов а ищет ошибки это говорит о его недалёком уме )
murlychische
Опытный
+147
-101
52
Возраст:37 Женский
Сообщений: 282
Fantom22051981
упустила момент, когда мы перешли на "Ты" ну да фиг с ним. Похоже, что "умного" пытаешься стоить все-таки ты, это ты демонстрируешь и в посте про орфографию. Раз уж тебя удивляет, что переводят прозвище, то поясню - для того, чтобы обыватель, не знакомый или плохо знакомый с английским языком понимал смысл этого прозвища, а именно привязку к профессиональной деятельности.
Fantom22051981
Новичок
+9
-25
Возраст:221 не указан
Сообщений: 9
murlychische
Пост про орфографию тебя не касается я думаю...Это был ответ ещё одной "умнице" ))
Fimki
Опытный
+186
-109
38
Возраст:45 Женский
Сообщений: 438
murlychische пишет:
Fimki пишет:
next-next пишет:
Бабайки почему не переводят, остальные серии???

Тоже задаюсь этим вопросом.

Предлагаю всем смотреть по ТВ-3 сейчас. Убиваем двух зайцев - создаем сериалу рейтинг и смотрим с хорошим переводом. Медленно, но верно доползем до 9 сезона, сейчас в эфире конец 3 сезона

Я смотрю! А как же! Для меня этот сериал, повторюсь, средство релаксации. И что интересно, в первый раз я не особо следила за отношениями Бута и Бреннан, тогда мне казалось это так банально - отношения между напарниками, и я даже надеялась, что они не будут вместе.)) А теперь очень интересно за ними наблюдать.
_S_I_R_i_U_S_
ЭкспертРецензент
+314
-356
6 228
Возраст:45 Мужской
Сообщений: 595
Ну и когда будет дубляж......сколько ещё ждать..?...год ?... два ?...три ?
Ни чё я терпеливый.......подожду.....:smile133:
misteroon
Новичок
+5
-13
15
Возраст:52 Мужской
Сообщений: 7
Уже давно 17 серию 9 сезона показали по тв3 , когда она тут появится уже?
Почему так долго нет? Мне эта серия нужна , она одна из самых
весёлых.
Lulu
Главный МодераторGold-LuluПлатиновый
+2706
-870
103
Возраст:16 Женский
Сообщений: 96427
misteroon
Не несите бред, а то забаню за глупость.
Mila2002
Новичок
+3
-1
Возраст:Не указан не указан
Сообщений: 3


Ужасная любительская озвучка "Костей"! Просто губит фильм. Ребята, не умеете - не беритесь, не портьте впечатление зрителей. Куда делась профессиональная?
ВАНДЕР
Новичок
+34
-45
Возраст:221 не указан
Сообщений: 41
Самый нормальный сериал из всех!есть все и юмор и история любви и актерская игра!советую!!!:smile21:
Mila2002
Новичок
+3
-1
Возраст:Не указан не указан
Сообщений: 3


Привет! Скажите, будет ли профессиональная озвучка серий после 10 или мучиться, слушая нечленораздельную любительскую?
Cейчас на форуме: нет зарегистрированных пользователей ,
всего пользователей: 1 , из них скрытых: 1
Максимум за сегодня: 2. Больше всего посетителей (1203) здесь было 02 Ноя. 2011