Главная - Форум - Песочница - ◄●●● Сúмволы u mранс-лuнгвúсmuка ●●●►
◄●●● Сúмволы u mранс-лuнгвúсmuка ●●●►

Аскорбинка - а - частица отрицания,- лекарство против скорби.

Япончик - Я Пончик - самооговор психически нездорового человека с ( предположительно ) диагнозом - Диссоциативное расстройство идентичности

Zanzy-bar
Прям ; какая-то...
Прям ; какая-то...

Сомали
Сом - рыба
Али - человек ( предположительно , по имени) тюркского ( или арабского) происхождения
В общем сом , которого поймал Али
Сом - рыба
Али - человек ( предположительно , по имени) тюркского ( или арабского) происхождения
В общем сом , которого поймал Али


Растение - отбрасывающее тени.

Вирус
Ви - искаженное от Вы
Рус - русский
"Ви Рус ?"
Вопросительное обращение иностранца с целью определить этническую принодлежность
Ви - искаженное от Вы
Рус - русский
"Ви Рус ?"
Вопросительное обращение иностранца с целью определить этническую принодлежность

Парашют - 2 шута
Шют - искаженное от Шут
Шют - искаженное от Шут

Если вы думаете , что Борзая это порода собак , то вы ошибаетесь .
Это зая из бора или по другому лесная зая

Это зая из бора или по другому лесная зая

Бритва - британская братва.
Помощь - в русском языке приставка "по" обычно означает "после". Следовательно "последующая мощь".
Помощь - в русском языке приставка "по" обычно означает "после". Следовательно "последующая мощь".

Коллайдер - колдырский ускоритель.

недоумение - недостаточное умение

Lie - ложь, неправда. По английски лай (собачий) или по-русски брехать, брешишь.
В свою очередь слово "брешишь":
Брешь
1. Пролом, отверстие, пробитое в стене, в корпусе корабля и т.п. артиллерийским снарядом, миной и т.п. // перен. Прорыв в цепи войск, нарушение целостности укреплений, обороны.
2. перен. Убыток, урон.
Собака у меня во дворе залаяла, и экспромтом на ум пришло. Я поражен чудо-лингвистикой.
В свою очередь слово "брешишь":
Брешь
1. Пролом, отверстие, пробитое в стене, в корпусе корабля и т.п. артиллерийским снарядом, миной и т.п. // перен. Прорыв в цепи войск, нарушение целостности укреплений, обороны.
2. перен. Убыток, урон.
Собака у меня во дворе залаяла, и экспромтом на ум пришло. Я поражен чудо-лингвистикой.

Победа - над бедой , ликвидация беды - это понятно и несет смысл , а вот слово перемога хохло-аналог победы , вапще не понимаю .
Мога - это что от слова могу ?
Если кто в теме расшифруйте пож-та.
Мога - это что от слова могу ?
Если кто в теме расшифруйте пож-та.

Zanzy-bar, может перемога имеется ввиду как - могли лучше, но перестарались?!
, а если серьезно, то похоже на - пересилил, превозмог.
Мога (Моженье) - мочь, сила, власть. Могота (могута) - сила, мощь, возможность... отсюда и остальные слова - могучий, могущественный.
Со словом Победа, вы частично правы, только смысл обратный - не избавление от беды, а повержение в неё - производное от глагола "победити" или "бедити" (убеждать, понуждать; повергать в беду, томить)
, а если серьезно, то похоже на - пересилил, превозмог. Мога (Моженье) - мочь, сила, власть. Могота (могута) - сила, мощь, возможность... отсюда и остальные слова - могучий, могущественный.
Со словом Победа, вы частично правы, только смысл обратный - не избавление от беды, а повержение в неё - производное от глагола "победити" или "бедити" (убеждать, понуждать; повергать в беду, томить)

Эт получается победить врага - загнать врага в беду . 
А с перемогой приблизительно так и думал - перевозмочь , или иначе сверх усилие . Хотя тут до конца нельзя быть уверенным на 100 % . я вод давеча с гилякой так попал . Думал гиляка - уменьшительно-ласкательное от гильотина , а оказалось это сук
.

А с перемогой приблизительно так и думал - перевозмочь , или иначе сверх усилие . Хотя тут до конца нельзя быть уверенным на 100 % . я вод давеча с гилякой так попал . Думал гиляка - уменьшительно-ласкательное от гильотина , а оказалось это сук
.

Модное нынче словечко Люстрация - (очищение посредством жертвоприношений) - политическая форма легитимации нового государственного режима - демократического или тоталитарного.
Вот только Люстра как-то смущает .
Вот только Люстра как-то смущает .

В свете значения слова Люстрация ( см. выше ) даже страшно предположить значение слова Иллюстрация - Ил+Люстра



На́рсил (синд. Narsil) — знаменитый меч в легендариуме Дж. Р. Р. Толкина.
Название На́рсил (Narsil) содержит в себе элементы nar и sil — квен. «огонь» и квен. «белый свет»[4], отсылка к Солнцу и Луне. (Anar и Isil).
Как очевидно - это одна из Сил Господних, в Нарнии - это Аслан, т.е. Лев.
Кстати Льюис и Толкиен были близкими друзьями.
Название На́рсил (Narsil) содержит в себе элементы nar и sil — квен. «огонь» и квен. «белый свет»[4], отсылка к Солнцу и Луне. (Anar и Isil).
Как очевидно - это одна из Сил Господних, в Нарнии - это Аслан, т.е. Лев.
Кстати Льюис и Толкиен были близкими друзьями.

Книга была встречена публикой по-разному. В целом большинство отзывов были положительными, а коллеги Толкина по клубу Inklings были просто в восторге. Друг Джона, Клайв С. Льюис, предрекал, что книга переживёт своё время.
По всей видимости она пережила свое время, учитывая именно что была написана в 1937 году. Однако ( или двояко уже
) перед войной, когда в Европе зарождался нацизм.
По всей видимости она пережила свое время, учитывая именно что была написана в 1937 году. Однако ( или двояко уже
) перед войной, когда в Европе зарождался нацизм. 
Карапуз
Кара - черный ( тюркск.) или Кара - возмездие , наказание
Пуз - животик
Чернопузик или наказание животика .
Кара - черный ( тюркск.) или Кара - возмездие , наказание
Пуз - животик
Чернопузик или наказание животика .


Широка страна моя родная... Shire-Ока (всевидящего ока Саурона).
Не ту страну назвали Широм.
Не ту страну назвали Широм.

Мачеха
Ма ( сокращенное от мама )
- Чешская мама
Ма ( сокращенное от мама )
- Чешская мама

Парниша
Пар - парилка
Ниша - углубление в стене
- эконом баня, когда очень хочется, но негде
Пар - парилка
Ниша - углубление в стене
- эконом баня, когда очень хочется, но негде

Элессар - еле Царь. Короч, закусывать надо.

Жидкость - кровь, капающая из ран Господних на череп Адама (кость), является жидкостью. Животворит, ибо жид как явление не может являться Любовью-Жертвой - посему это на языке значений является антижидовством. Смысл явен -хотя и скрыт.
Экскурс для тех, кому интересна тема, погружения в мир "пасхальных яиц".
Поскольку Он во вся дни до скончания века с нами, и в то же самое время восседает по правую сторону от Бог-Отца, Причастие является Его прямым Наследием, которое Он оставил для верных, помимо Евангелия, кое Он заповедовал сеять как зерно горчичное или как пшеницу, но никак не плевелы, - они очень похожи, когда вырастут, на пшеницу (попахивает экуменизмом, но не все так плохо, как кажется на первый взгляд). Посему тот же Far Cry 3 имеет больше шансов попасть для неофитов в список пройденных через "цензуру", чем та же кадриль, поскольку "гневаться на грех" заповедано у свв. Отцов. А танцевать или скакать кадриль, аки козлы, могут и супротивные силы. Пф... Если бы... силы... Это вера скорее немцев-протестантов (либер - "дружба" - Либерия, где происходит режиссерская линия) против папы, но понятие "гневаться на грех"..? откуда оно, уже известно. И тут со вздохом или удивлением замечаешь про сценарий Фар Край 3: "Православненько". Все происходит в концовке - тут происходит обратное: начал "за упокой", а закончил "за здравие"
Еще один нюанс транслингвистики Либер - ливерная колбаса, которую делают из кишечника скота - живот ( по-славянски "жизнь" ). Тут вспоминается один из переводов "Ганнибала": "ну так как оно будет - с кишками или без кишок", когда он говорит эти слова коммендаторе, он имеет ввиду лишь одну строку из православных ектений, в которой говорится "...и весь живот наш Христу Богу предадим". Я много думал на эту тему, и понял что слово "весь" в ектении, означает скорее "до конца", "до смерти", "до последней битвы" ( как у К.С. Льюиса в "Хрониках Нарнии" ), а никак не ежесекундное исповедание. Отсюда и "чти день воскресный", например, а никак не семь дней в неделю, ибо невозможно.
Мнение автора данных строк может являться личным и не совпадающим с мнением Церкви. Во всяком случае - это желаемая лепта, лепта в мир "пасхальных яиц", о которых говорилось в начале...
Скрытый текст
Экскурс для тех, кому интересна тема, погружения в мир "пасхальных яиц".
Поскольку Он во вся дни до скончания века с нами, и в то же самое время восседает по правую сторону от Бог-Отца, Причастие является Его прямым Наследием, которое Он оставил для верных, помимо Евангелия, кое Он заповедовал сеять как зерно горчичное или как пшеницу, но никак не плевелы, - они очень похожи, когда вырастут, на пшеницу (попахивает экуменизмом, но не все так плохо, как кажется на первый взгляд). Посему тот же Far Cry 3 имеет больше шансов попасть для неофитов в список пройденных через "цензуру", чем та же кадриль, поскольку "гневаться на грех" заповедано у свв. Отцов. А танцевать или скакать кадриль, аки козлы, могут и супротивные силы. Пф... Если бы... силы... Это вера скорее немцев-протестантов (либер - "дружба" - Либерия, где происходит режиссерская линия) против папы, но понятие "гневаться на грех"..? откуда оно, уже известно. И тут со вздохом или удивлением замечаешь про сценарий Фар Край 3: "Православненько". Все происходит в концовке - тут происходит обратное: начал "за упокой", а закончил "за здравие"
Еще один нюанс транслингвистики Либер - ливерная колбаса, которую делают из кишечника скота - живот ( по-славянски "жизнь" ). Тут вспоминается один из переводов "Ганнибала": "ну так как оно будет - с кишками или без кишок", когда он говорит эти слова коммендаторе, он имеет ввиду лишь одну строку из православных ектений, в которой говорится "...и весь живот наш Христу Богу предадим". Я много думал на эту тему, и понял что слово "весь" в ектении, означает скорее "до конца", "до смерти", "до последней битвы" ( как у К.С. Льюиса в "Хрониках Нарнии" ), а никак не ежесекундное исповедание. Отсюда и "чти день воскресный", например, а никак не семь дней в неделю, ибо невозможно.
Мнение автора данных строк может являться личным и не совпадающим с мнением Церкви. Во всяком случае - это желаемая лепта, лепта в мир "пасхальных яиц", о которых говорилось в начале...

Кумир
Мир где все говорят Ку при этом приседают перед обладателем желтых штанов и особенно глубоко приседают перед обладателем оранжевых штанов , забавно позвякивая колокольчиком в носу.
Мир где все говорят Ку при этом приседают перед обладателем желтых штанов и особенно глубоко приседают перед обладателем оранжевых штанов , забавно позвякивая колокольчиком в носу.

Кацап - пацак, и не важно в какие цвета ты окрасил себя.

What Nick? - какой ник? или Ватник.

Копипаст.
В полном смысле - это возвращение не в первобытное состояние, это возвращение кого-либо (возможно государя). Что в прошлом означало Рёв-... чей-то или массивный для безграмотных масс революционеров, которые считали себя большивиками,(большинством), то сейчас в более грамотном исполнении представляется как... "только наоборот" (Ф.Ф. Преображенский). Они считали себя большинством, но... просьба додумать самому. Подобное случилось на Украине.
Революция это ре-э-волюция
Приставка "ре" в русской грамматике означает возврат назад...
Таким образом, разразись несколько революций, и любой богоугодный народ возвращается в первобытное состояние, что мы и наблюдаем-с....
В полном смысле - это возвращение не в первобытное состояние, это возвращение кого-либо (возможно государя). Что в прошлом означало Рёв-... чей-то или массивный для безграмотных масс революционеров, которые считали себя большивиками,(большинством), то сейчас в более грамотном исполнении представляется как... "только наоборот" (Ф.Ф. Преображенский). Они считали себя большинством, но... просьба додумать самому. Подобное случилось на Украине.

Zanzy-bar пишет:
Бесстрашный
бес + страшный
Да ну...
Так можно дойти и до того, что тангалашки будут мерещиться на кождом углу: небеса - нет бесов или райсобес - вместо районной службы обеспечения - рай с бесами, а само обеспечение - воровство печенек.

Правообладатель - прав, о обладатель

Uncle Pecos пишет:
Правообладатель - прав, о обладатель
Или взял у нас право и обладает им по самое не хочу.

"Лукоморье" Пушкина на свидомой мове:
Это конечно пародия , но я ржал до слез ( особые моменты - красным )
оригинал тоже вставляет
В гилля спит русалка блида
Скрытый текст
В Цибулемор"ї дуб зелений,
Цiпок злотий на стовпурi,
I в день, i нiччю кицька вчена
По цепу вештає всi днi.
Iде праворуч — пiсню виє,
Лiворуч — байку муркотить,
Потвори, лiсовик дурiє,
Русалка на гiллях висить.
Там на спростованих дорiжках
Слiди небачених тварин,
Домiвка на курячих нiжках
Стоїть без вiкон та дверин.
Примари там у лici милi,
Там у зорi нахлинуть хвилi
На берег дикий та пустий,
I тридцять парубкiв моторних
Виходять з-за кущiв потворних,
А з ними дядько їх морський.
Там королевич за городом
Тримає в полонi царя,
Там промiж хмар, перед народом,
Скрiзь лiс, галявини, моря
Негiдь несе богатиря.
Царiвнi в серце впала туга
Та вовченя їй замiсть друга.
Там ступа з Бабою-Ягою
Нахабно пре сама собою.
Там Чахлик-Цар на грошах мре,
Там руський дух — кацапом тхне!
Цiпок злотий на стовпурi,
I в день, i нiччю кицька вчена
По цепу вештає всi днi.
Iде праворуч — пiсню виє,
Лiворуч — байку муркотить,
Потвори, лiсовик дурiє,
Русалка на гiллях висить.
Там на спростованих дорiжках
Слiди небачених тварин,
Домiвка на курячих нiжках
Стоїть без вiкон та дверин.
Примари там у лici милi,
Там у зорi нахлинуть хвилi
На берег дикий та пустий,
I тридцять парубкiв моторних
Виходять з-за кущiв потворних,
А з ними дядько їх морський.
Там королевич за городом
Тримає в полонi царя,
Там промiж хмар, перед народом,
Скрiзь лiс, галявини, моря
Негiдь несе богатиря.
Царiвнi в серце впала туга
Та вовченя їй замiсть друга.
Там ступа з Бабою-Ягою
Нахабно пре сама собою.
Там Чахлик-Цар на грошах мре,
Там руський дух — кацапом тхне!
Это конечно пародия , но я ржал до слез ( особые моменты - красным )

оригинал тоже вставляет
Скрытый текст
В гилля спит русалка блида

Zanzy-bar ,
повеселил, спасибо.
Помнится мне попался оригинал "Конек - горбунок" с переводом на мову (входил в школьную программу младших классов, как сейчас - не знаю)
Тоже смеялся до слез
повеселил, спасибо. Помнится мне попался оригинал "Конек - горбунок" с переводом на мову (входил в школьную программу младших классов, как сейчас - не знаю)
Скрытый текст
...
Наш Іван мерщій сідає
На конятко-малюка,
Взяв за уші ще й гука:
«Гей, лети, щоб я незчувся!»
Горбоконик іздригнувся,
Стрепенувся, захропів
І стрілою полетів ...
Наш Іван мерщій сідає
На конятко-малюка,
Взяв за уші ще й гука:
«Гей, лети, щоб я незчувся!»
Горбоконик іздригнувся,
Стрепенувся, захропів
І стрілою полетів ...

Хатояма - японская фамилия
Хата яма
Хата яма


Букингемский дворец - дворец Букина Гены.

KoJIgbIpb пишет:
Воровать (от англ. war)— воевать, (а по нем. war)— было.
ВАР - вежливая армия России.

Ас педикЮра
Всемудачи (дефис поставьте сами)
У меня ж опыта нет
Всемудачи (дефис поставьте сами)
У меня ж опыта нет

Даже если вас съели, у вас есть два выхода
Надождать (перед кабинетом врача)

Шаровары
я стесняюсь спросить эт какие шары там варются

я стесняюсь спросить эт какие шары там варются


Вы не можете оставлять больше 10 комментариев в сутки!
Cейчас на форуме:
нет зарегистрированных пользователей
Максимум за сегодня: 4. Больше всего посетителей (1203) здесь было 02 Ноя. 2011
Максимум за сегодня: 4. Больше всего посетителей (1203) здесь было 02 Ноя. 2011











и т.д.


