Мы немного изменили элементы на странице с фильмом таким образом, чтобы кинолюбителям было максимально удобно найти всю необходимую информацию о фильме, посмотреть его онлайн, скачать или использовать другой многочисленный функционал нашего сайта. Основное нововведение - плеер для онлайн просмотра расположен вверху страницы.
Теперь возможности меню "Избранное" пополнились новым разделом "Интересы", который открывает новые широкие уникальные возможности и непременно порадует любого киномана.
Отчаянные Домохозяйки - это супер популярный сериал о четырёх подругах-домохозяйках, живущих в маленьком американском городке. Жизнь женщины увлекательна и неповторима. Сериал доказывает, что женская дружба - явление реальное и довольно крепкое, хотя и не столь безоблачное. Казалось бы, что жизнь в пригороде скучна и однообразна. Но и там случаются такие захватывающие события, которые навсегда меняют судьбы их жителей. Героини сериала всеми силами стремятся сохранить спокойствие своих семей, уют домов, и при этом каждая из них мечтает реализовать свои мечты. Но у каждой свои жизненные приоритеты, и каждую ждут разные испытания.
Вопрос: кому нужен бездарный одноголосый перевод, который к тому же совершенно не слышен? А в редких случаях, когда что-то прорывается, выползают чудовищные ошибки в русской речи! Админ, уж лучше подождать качественного профессионального перевода! Пожалуйста, не роняйте престиж сайта!
Перевод в озвучке Майдимки как всегда отвратительный,его кривляния....убила бы!не умеешь-не берись!Жду с нетерпением 11 серии и далее в нормальном переводе!
Это может написать только человек, кровно заинтересованный. Или сам переводчик. И пишет он это не в первый раз. И что прикольного можно найти там, где ничего не слышно, кроме кривляния???
Мне тоже нравятся кривляния Майдимки))))))))))Ну,что я могу сказать,на вкус и цвет(кому не нравится,не смотрите)Кстати,где 11 серия???Не обижайте Майдимку!
ну да... в 10 серии,конечно громкость перевода ниже среднего...НО...переводит Майдимка конкретно с той интонацией,с теми же эмоциями ,что и актёры! немного добавляя комедийности...мне нравится!!!! зашла на сайт вчера и сделала выбор в пользу Майдимки))))
Я ваще не понимаю споры о Майдимке. Lost Film (или как их там) делают отличный дубляж. Голоса, к которым все уже привыкли. А заставлять себя смириться с одноголоской можно только будучи большим и нетерпеливым фанатом. Мне, лично, не улыбает, когда жа женщину говорит мужик, за вторут - тоже мужик (причем, тот же), жа и за мужиков - не поверите - тот же мужик ))))))) Короче, жду 11 серию и дубляж. P.S. Кстати, как-то смотрела одну серию с одноголоской. Перевод - с листа, поэтому куча нестыковок и неверного изложения.
Я ваще не понимаю споры о Майдимке. Lost Film (или как их там) делают отличный дубляж. Голоса, к которым все уже привыкли. А заставлять себя смириться с одноголоской можно только будучи большим и нетерпеливым фанатом. Мне, лично, не улыбает, когда жа женщину говорит мужик, за вторут - тоже мужик (причем, тот же), жа и за мужиков - не поверите - тот же мужик ))))))) Короче, жду 11 серию и дубляж. P.S. Кстати, как-то смотрела одну серию с одноголоской. Перевод - с листа, поэтому куча нестыковок и неверного изложения.
Никто никого, по-моему, не заставляет качать с переводом Майдимки! Озвучивает он классно, предает диалоги достоверно и с верной интонацией, в отличии от официально дублированной версии! Кроме того, мы слышим оригинальную речь актеров, что, на мой взгляд, всегда лучше, ярче и достоверней дубляжа.
Все посты прро майдимку писаны, как под копирку - все там "прикольно или "классно". Писаны одной и той же рукеой, это видно и непрофессионалу. Дело в другом. Посмотрите, все больше закачек с нормальным проф. переводом, а это значит, что народ сам делает свой выбор и споры тут ни к чему. А тому, кому "прикольно", пусть будет щастье! Каждому своё!
Ребят тут нечего спорить,зачем сравнивать одноголосый и многоголосый переводы? Любительский и профессиональный? По моему ответ и выбор очевиден. Для меня перевод Лоста один из лучших,знакомых мне. Но у них много сериалов и потому они запаздывают с сериями и не только с домохозяйками. Но надо отдать должное Майдимке и спасибо за перевод,хотя бы потому что с нас деньги за его озвучку не берут. Но что самое главное,никто не заставляет качать с его переводом,хотя уже смотрела,не помню который сезон,но одно время от Лоста перевода было дождаться невозможно.
Спасибо Майдимке за старание. И всё же забираю Лост.