Мы немного изменили элементы на странице с фильмом таким образом, чтобы кинолюбителям было максимально удобно найти всю необходимую информацию о фильме, посмотреть его онлайн, скачать или использовать другой многочисленный функционал нашего сайта. Основное нововведение - плеер для онлайн просмотра расположен вверху страницы.
Теперь возможности меню "Избранное" пополнились новым разделом "Интересы", который открывает новые широкие уникальные возможности и непременно порадует любого киномана.
Мэтт и Анна молодая пара, живущая в Лондоне. Анна начинает свою карьеру и знает, что она хочет, в то время как Мэтт все еще пытается найти свою цель в жизни. На поверхности они счастливы, но напряжение начинает нарастать. Однажды молодчики в масках утром врываются в квартиру и похищают Анну, а Мэтта запирают в таинственный жилет и оставляют мобильный телефон.
В аннотации, собственно, всё подробно и описано. Не упомянули только, что у «молодчиков» маски почему-то цвета ЛГБТ. А так – динамичное, нервное кино, хотя все эти «игры» и беготня по Лондону уже изрядно поднадоели.
Я думаю, НЕ СТОИТ смотреть фильмы в которых вот прям сразу сначала, с первых минут баба мажет себе бутеры на кухне в ПАЛЬТО, грабители врываются в бабушкой связанных масках (внучёк, я и твоим друзьям связала!) и дают инструкции человеку в метре от себя в МЕГАФОН! Да плюс ко всему перевод Хихидока - как в восьмидесятые нос прищепкой зажимает что ли? Да ещё через шерстяной платок и в бочке звук пишет на катушечный магнитофон (молодое поколение даже не поймёт, о чём я. Справка: нос прищепкой зажимали, чтоб переводчика по голосу КГБ не спалило, вроде так как-то было). Не стану тратить время, отключаюсь от просмотра после появления людей в масках.
Справка: нос прищепкой зажимали, чтоб переводчика по голосу КГБ не спалило, вроде так как-то было).
Да никогда такого не было!!! Если не знаете о чём говорите то лучше промолчите!!! Был и до сих пор есть, всего один гнусавый переводчик - Леонид Вениаминович Володарский. Голос у него был немного гнусавый, но после авто аварии стал очень сильно гнусавить. А кто-то пустил слух что переводчики надевают прищепку на нос чтобы их не узнали. Никто, повторю НИКТО из переводчиков НИКОГДА не надевал на нос прищепки!!! Говорю Вам как человек приближённый к переводчикам и общающийся с ними. Часть тех самых переводчиков до сих пор работает и делает переводы на заказ.
Да плюс ко всему перевод Хихидока - как в восьмидесятые нос прищепкой зажимает что ли?
ХИХИДК не переводчик, и близко не был к переводу, он только своим гундявым голоском озвучивает титры, переведённые другими горе-переводчиками. Лично у меня на него аллергия, как и на все поганейшие фильмы , которые он "озвучивает".
Какой-то странный фильм. Про то, как некто путем отрыва задницы героя от дивана и компа, принуждает его найти свое "я", обрести смысл своей бренной жизни и понять, что же на самом деле для него в этой жизни важно и ценно. .. А другие некто с помощью гаджетов и виджетов превращает эти поиски в компьютерное реалити-шоу, за которым с упоением следя тысячи придурков. А вообще фильм про зависимость от этих самых гаджетов и виджетов, которая сродни наркозависимости (недаром в фильме проскальзывает сюжет про наркоманское логово). Понравится далеко не всем.
Да плюс ко всему перевод Хихидока - как в восьмидесятые нос прищепкой зажимает что ли?
ХИХИДК не переводчик, и близко не был к переводу, он только своим гундявым голоском озвучивает титры, переведённые другими горе-переводчиками. Лично у меня на него аллергия, как и на все поганейшие фильмы , которые он "озвучивает".