Мы немного изменили элементы на странице с фильмом таким образом, чтобы кинолюбителям было максимально удобно найти всю необходимую информацию о фильме, посмотреть его онлайн, скачать или использовать другой многочисленный функционал нашего сайта. Основное нововведение - плеер для онлайн просмотра расположен вверху страницы.
Теперь возможности меню "Избранное" пополнились новым разделом "Интересы", который открывает новые широкие уникальные возможности и непременно порадует любого киномана.
Образ анимационного персонажа Джеки объединил в себе черты сразу двух известных героев: прославленного археолога Индианы Джонса и всемирно известного актёра — Джеки Чана. Как и его прототип, Джеки путешествует по миру в поисках древностей, многие из которых обнаруживают в себе магические свойства.
Я меняюсь слишком быстро: моё сегодня опровергает моё вчера.
30 Июль 2013 12:31
+0
-0
Я большая поклонница Джеки, все фильмы считай пересмотрела))) И до мульта добралась))) Тем более, мультяшный герой очень смахивает на свой прототип - и внешне, и по поведению, - комичный трюкач))
Нужно носить в себе хаос, чтобы быть в состоянии родить танцующую звезду...
Мне можно...Чёрт,мне можно всё в этом грёбанном мире...
22 Дек. 2013 23:52
+0
-0
Невероятно люблю этот мульт!!!Со школы мчала на него,и даже иногда отпрашивалась с последних уроков под разными предлогами -- всё,лишь бы успеть!)))Недавно пересматривала,с каждой серией понимая,насколько же это замечательное анимационное творение!))
Пы.Сы.:Нахваталась от главных героев всяких фраз и привычек)))Особенно "Bad day" Джеки))))
- А это от кого? - От Санты.Что,не видно?!Я же ему поклоняюсь...Нет...Не Санте — Сатане!Вечно я их путаю... (House M.D.)
Эх, профессиональный дубляж всё испортил. Вот зачем так делают-то? Пусть бы дети учили английский язык с помощью мультика! Разве это не помогает? Лично мне очень помогало в детстве. Лучше всего произношение отрабатывается, когда слышишь слова в произношении сверстников! И потом, с оригинальной дорожкой персонажи ощущаются более живыми. А тут кряхтят по-дурацки в микрофон прекрасные мужские голоса. Печаль прямо. Кстати, о голосах. Состав русских сэйю (яп. "актеры озвучания" ) хорошо справился с озвучкой "легенды об Аанге", но для Джеки стоило бы иначе вопрос дубляжа рассмотреть. И вообще, как уже сказала, в идеале - с оригинальной дорожкой. У оригинальных сэйю перснажей (англ.озвучатели) голоса что надо, их приятно слушать, и мультфильм оживает! Слышу голоса русских сэйю, работавших над ЧП для ТВ6 в 1998 году , и все равно не то. А тема, кстати, напоминает "сакуру. ловца карт". И голоса русских сэйю, кстати, похожи с теми, что озвучивали "приключения Джеки" для "нового" канала.
Вы не можете оставлять больше 10 комментариев в сутки!