Аммар: Заказ джина
(2014)
(Ammar.Cin Tarikati)
Дата выхода: 21.03.2014 Продолжительность: 01:21:23 Производство: Турция, Жанры: Зарубежный фильм, Ужасы, Ключевые слова: Турецкий фильм, | ||||||
Фериде и её соседка решили провести выходные с друзьями в загородном доме. Но, кто мог подумать, что обычный уик-энд превратится в демонический ужас со сверхъестественными головоломками с пугающими событиями в лабиринте страха. Коллекции с этим фильмом |
Название фильма
Название антологии
Сообщить о появлении в хорошем качестве
Добавить Сообщение
Всего сообщений 8
+565
-635
...but some things make me feel so sad...
Скучноватое действо в турецкой глуши: видения, шорохи, перебои с электричеством. Чушь такая, что прямо беда. Наверное, всё-таки палёный джин заказали...
+593
-320
Мы живём... Пока нас помнят...
Понятно дело, восток - дело тонкое, но такие откровенные помои...
Соглашусь ключевая фигура дяденька турок в кепке, вызывающая восхищение вперемешку с обожанием.
Соглашусь ключевая фигура дяденька турок в кепке, вызывающая восхищение вперемешку с обожанием.
+539
-327
Не претендую на истину.
Лишь пытаюсь до нее докопаться
© R
Я, конечно, не такой знаток турецкого (не путать с хором хотя бы потому, что тот с большой буквы), как некоторые, но полагаю, что разговоры о переводе одного слова не имеют такого уж большого смысла. И даже не потому, что Яндекс выдает на это:
сущ. 1. джинн, 2. демон (şeytan), 3. Джин, 4. дух (iblis),
а Google-переводчик на запрос "Cin Tarikati" и вовсе отвечает: Кино Таригат. По моему мнению отталкиваться здесь нужно лишь от смысла, вложенного в название его авторами, и то лишь при условии верного опять же по смыслу "перевода" переводчиками (тавтология на тавтологии и ею же себя погоняет ). А смысл, исходя из логики, предположительно (ибо не смотрел и не собираюсь) нашептывает мне, что вместо слова "заказ" буквально просится слово "вызов"... ну, и дальше становится само собой понятно кого.
сущ. 1. джинн, 2. демон (şeytan), 3. Джин, 4. дух (iblis),
а Google-переводчик на запрос "Cin Tarikati" и вовсе отвечает: Кино Таригат. По моему мнению отталкиваться здесь нужно лишь от смысла, вложенного в название его авторами, и то лишь при условии верного опять же по смыслу "перевода" переводчиками (тавтология на тавтологии и ею же себя погоняет ). А смысл, исходя из логики, предположительно (ибо не смотрел и не собираюсь) нашептывает мне, что вместо слова "заказ" буквально просится слово "вызов"... ну, и дальше становится само собой понятно кого.
+189
-129
Лучшее лекарство-это ЮМОР.Худшая беда-его отсутствие
Эко турков пробрало лепить кино! Видимо в перерывах между торговлей проститутками и героином,ребята таки-решили внести вклад в сокровищницу мирового кинематографа.А почему-бы и нет? Камера есть?-есть.Картинка движется?-движется.А дальше как в старом мультике ;'вот те и пирожки!' Ну и славненько, и флаг им в....минарет.
+2774
-1325
Сижу, никого не трогаю, примус починяю...
Уважаемый Syalik прав: речь идёт именно о джинне (с турецк. - "Cin" - "Джинн", а "джин" (напиток ), как слово заимствованное, так и будет "Jean" ).
Что до фильма: в доме трескаются зеркала, перемещаются предметы мебели и вообще творится какая-то чертовщина (учитывая восточную специфику - шайтановщина ). Фигурируют также некий самоубившийся Мустафа, демон по имени Омар и постоянно влезающий в кадр дяденька-турок в кепке. Между этими персонажами и компанией в доме существует какая-то, блин, логическая связь, установить которую не представляется возможным даже по окончании титров. Конечно, восток - дело тонкое, а тут ещё и параллельные реальности вплели...
Снято дёшево, что и говорить, со всеми вытекающими последствиями.
Что до фильма: в доме трескаются зеркала, перемещаются предметы мебели и вообще творится какая-то чертовщина (учитывая восточную специфику - шайтановщина ). Фигурируют также некий самоубившийся Мустафа, демон по имени Омар и постоянно влезающий в кадр дяденька-турок в кепке. Между этими персонажами и компанией в доме существует какая-то, блин, логическая связь, установить которую не представляется возможным даже по окончании титров. Конечно, восток - дело тонкое, а тут ещё и параллельные реальности вплели...
Снято дёшево, что и говорить, со всеми вытекающими последствиями.
+434
-632
Тут жутик про алк.напиток, что ли?
Если нет, то упомянутое чудище пишется с двумя "н" - джинн.
Если нет, то упомянутое чудище пишется с двумя "н" - джинн.
Добавить Сообщение
Сообщений 8
Добавить Сообщение
Cообщений друзей: 0.
загрузка
Cообщений друзей: 0.
Добавить Сообщение
По вашему запросу рецензий не найдено