Мы - легенды (2008)
(Seuls two)


8.14

  • 8.1379 из 10, голосов:237
237 голосов
Оцените фильм отметив одну из звездочек.

Дата выхода: 25.06.2008

Продолжительность: 01:32:47

Производство: Франция,

Жанры: Зарубежный фильм, Комедия,

Ключевые слова: HD 1080, HD 720,

ещёсвернуть
 
 

Неудавшийся полицейский, по имени Жерве Блондо, в течении десяти лет тщетно пытается изловить грабителя-рецидивиста Кёртиса. Все его неудачные попытки, раз за разом, становятся поводом для насмешек коллег Жерве. И вот однажды, в очередной погоне за своим давним врагом, Жерве вдруг обнаруживает, что весь Париж...вымер. В городе не осталось ни единой души, кроме него и его давней цели Кёртиса! Спустя некоторое время, изрядно устав от одинокого существования, давние соперники, превращаются в лучших друзей

Коллекции с этим фильмом

Кадры из фильма.
Для просмотра скриншотов нажмите на описание торрента!
Сцена из фильма Мы - легенды / Seuls two (2008) Двое в пустом Париже сцена 4 Сцена из фильма Мы - легенды / Seuls two (2008) Двое в пустом Париже сцена 5 Сцена из фильма Мы - легенды / Seuls two (2008) Двое в пустом Париже сцена 3
Качество
Перевод
Размер
файла
Добавлен
 
Проф. (полное дублирование)33x3sketch
8.38 ГБ
Проф. (полное дублирование)
5.75 ГБ
Проф. (полное дублирование)
1.45 ГБ
Проф. (полное дублирование)
744.35 МБ
Проф. (полное дублирование)
2.06 ГБ
Проф. (полное дублирование)
4.63 ГБ
Проф. (полное дублирование)НТВ
3.34 ГБ
Проф. (полное дублирование)
1.46 ГБ
Проф. (полное дублирование)
897.26 МБ
Проф. (полное дублирование)
843.26 МБ
Проф. (полное дублирование)
1.37 ГБ
Проф. (полное дублирование)
719.81 МБ
Добавить Сообщение
Всего сообщений 152
Abram Gatalskiy
+95
-134
Оооо! Одожжжаю! В озвучке Бочарика, конечно же.
- Да вы посмотрите на нее (про невесту на свадьбе)! Как будто жаба запуталась в занавеске!
- ЖО-ПЕНЬ!!! Ты сказал, моя жена - жопень !!!111
Samosvaloff
+7
-22
Solosem пишет:
Переводил фильм с французского наш незабвенный Андрей Бочаров - Бочарик.
Имеется ввиду сам перевод, озвучка не знаю где его, к сожалению


А он реально полиглот? Знаю, что он с английского неплохо переводит, про французский не слыхал
Golden Daniel
+22
-10
Не супер-комедия, но на раз пойдёт)
Аникея
+428
-201
Мир такой - каким ты его видишь
Рекомендации
Идея хорошая, интересная (пусть и не оригинальная). В остальном - не смешно. Глупое кривляние, весьма опошленное. Это не старая добрая душевная французская комедия, это нечто..что мне сложно было смотреть. Однако людям нравится, раз ставят высокие оценки и берут в коллекции. От меня 3/10
RogueX
+164
-161
Я ничьих мнений не разделяю — я имею свои.
Рекомендации
Смешной, в коллекцию. Можно пересмотреть))
arnoldsharlendanko
+143
-337
Не очень смешной фильм, однако сюжет интересный. Как я понимаю тут закос под известный фильм "я легенда", однако тут явно перечудили с законами физики и логики. Так до конца фильма остаются кучи вопросов без ответа :7/10
kodzi
+302
-204
"Убить не убью... Так, может, порычу... укушу... помутузю=)"
Рекомендации
напалм зараза:smile27::smile27::smile27:
убился со смеху:smile43:
Solosem
+105
-145
Рекомендации
Переводил фильм с французского наш незабвенный Андрей Бочаров - Бочарик.
Имеется ввиду сам перевод, озвучка не знаю где его, к сожалению
OFFERRON
+596
-546
Рекомендации
Клёвая комедия. Хоть и туповато, но задорно и смешно. Зачет.
Eu
+84
-115
все вместе и поржать и пораздражаться...
lepshen
+256
-462
Рекомендации
:smile73: Ништяк.Ржака.Сэтими дибилоидами неплохой фильм Адский небоскреб (2001)
Иринадуда
+89
-108
Рекомендации
Ну и чушь! Пару раз улыбнуло, но этого мало. Озвучка сделала фильм более менее см:smile13: отрибельным.
lyolig baza
+349
-324
спасибо вам, добрые люди...
Рекомендации
denis68rus пишет:
Перевод конечно немного спасает, а в остальном фильм просто клиническая тупость... С трудом вытерпел до половины... :smile14::smile20:
такая же история
Meloman
+3
-5
Лучший фильм!!!
Slawik48
+423
-805
Рекомендации
Фильм не айс , ну улыбнутся местами можно а так ничего примечательного


Добавить Сообщение
Сообщений 152


По вашему запросу рецензий не найдено

Добавить рецензию