Белфаст, середина 2010-х. Школьный учитель музыки вместо жены-активистки, выступающей за сохранение и признание ирландского языка официальным, отправляется в полицейский участок в качестве переводчика. Там он знакомится с пойманным во время рейда по ночным клубам гопником, который из принципа отказывается говорить с копами на английском. Стащив из полиции записную книжку задержанного, мужчина обнаруживает в ней неплохие стихи и убеждает парня и его лучшего друга дать миру то, чего он ещё не видел — хип-хоп на ирландском.
Фильм то шикарный речитатив на ирландском... и так показали здорово, как парни читают, эти субтитры)))) Согласен с ниже отписавшим. Снято так, как будто в 90-х чем то отдает фильмом "На игле". Не знаю почему Но это весело, задорно. Еще раз, удивляюсь ирландскому юмору. музыка Продижи была в тему фильм - реально качает
Оказывается не только английский юмор бывает тонким. Этот фильм, вроде бы, о маленькой проблеме малого народа, но на самом деле подано все с юмором и вкусом, поэтому это легкая комедия, в которой нашлось место и любви и дружбе. Правда по большей части все в угаре...