Посмотрел для ностальгии. Воспоминания, связанные с этим фильмом (Впервые посмотрел по ТВ в 1975 или 76 г. лето, жара, сдал очередной экзамен то ли после 6-го, то ли после 7-го класса. не помню точно. не важно, у нас там в Ср Азии экзамены сдавали с 4-го класса. это, если кто поёрничать захочет. Отец взял меня с с собой в кратковременную (на 2 дня) командировку в район. Они там подстанцию налаживали. В промежутках рыбалка, плов, просто посиделки. Ну, в общем кайф. И был там маленький телевизор типа "Юности" вот по нему и посмотрел впервые этот фильм). Не буду обсуждать сам фильм - по тем временам было самое то! Сегодняшним взглядом, естессно, смотрится по-другому. И для нынешней молодежи будет вряд ли интересно. Единственный нюанс, который мне не нравится в этом фильме - озвучка роли Николая Гринько (Келлер) Вячеславом Тихоновым. Дело даже не в благородном голосе Тихонова, а в том, что они оба очень известные актеры (уже даже на то время) и, зная самих актеров и их голоса, как-то уже не воспринимаешь актерскую роль. У Гринько самого фактурный голос (по моему мнению). И не понятен режиссерский финт с озвучкой. Возможно, что по каким-то причинам не было возможности озвучивания самим Гринько, но об этом история уже умалчивает. А вы можете себе представить обратную ситуацию - Штирлиц с голосом Гринько? Вот и я нет.
Интересный у Вас комент, а вот по поводу переозвучки Гринько думаю следующее: у него собственный голос мягкий, добрый и высоковатый, как для сотрудника Абвера, тут больше подходят, мне кажется, глубокие и вкрадчивые интонации "Штирлица". Конечно, может причина и в другом, но такое лично моё мнение.