Аэроплан (1980)
(Airplane!)


7.91

  • 7.9132 из 10, голосов:125
125 голосов
Оцените фильм отметив одну из звездочек.

Дата выхода: 02.07.1980

Продолжительность: 01:24:05

Производство: США,

Жанры: Зарубежный фильм, Комедия, Пародия,

Ключевые слова: HD 1080, HD 720, Чёрная комедия, Про самолеты,

Экранизация по произведению:
В ролях:
Исполнительные продюсеры:
Оператор:
Композитор:
свернуть
 
 

Роберт Хейс исполняет роль бывшего военного летчика, оказавшегося на борту самолета, экипаж которого из-за пищевого отравления оказался не в состоянии управлять аэробусом.
Хейс вместе со стюардессой вынуждены стать спасителями пестрой компании пассажиров, оказавшихся на грани гибели. Новоявленного пилота и его помощницу ждут немыслимые трудности и невероятные приключения.

Коллекции с этим фильмом

Дилогия "Аэроплан"

  • Аэроплан / Airplane! (1980)
  • Аэроплан 2: Продолжение / Airplane 2: The Sequel (1982)
Кадры из фильма.
Для просмотра скриншотов нажмите на описание торрента!
Сцена из фильма Аэроплан / Airplane! (1980) Сцена из фильма Аэроплан / Airplane! (1980) Сцена из фильма Аэроплан / Airplane! (1980)
Качество
Перевод
Размер
файла
Добавлен
 
Проф. (двухголосый)Кубик в Кубе
1.44 ГБ
Проф. (двухголосый)Кубик в Кубе
6.68 ГБ
Проф. (многоголосый)А. Гаврилов, Акцент-Про
6.94 ГБ
Проф. (многоголосый)
1.44 ГБ
Проф. (многоголосый)
3.57 ГБ
Проф. (многоголосый)
1.45 ГБ
Проф. (многоголосый)Первый канал (ОРТ)
28.23 ГБ
Проф. (многоголосый)
4.61 ГБ
Проф. (одноголосый)А. Гаврилов
4.27 ГБ
Добавить Сообщение
Всего сообщений 42
maiskiykot
+121
-230
Сомневаюсь, что вы меня поняли
Рекомендации
Цукеры никогда не снимали интеллектуального кино. Да и зачем? Это не их жанр. А вот в жанре комедии они понаделали делов и Аэроплан - самая первая птица в прямом и переносном смысле. Были, конечно, и другие удачные пародии, но здесь сконцентрировалось все, что на тот момент было актуально. Чтобы понять боьшинство гэгов - нужно смотреть было сериалы и фильмы того времени. Многие не понимают и Заряженное оружие с Эстевесом, хотя большинство гэгов основаны на Боевом оружии. В общем, смотреть это кино лучше, расслабив моск и не думать ни о чем.
Myst
+58
-87
Рекомендации
Nenenes пишет:
У меня изначально было ощущение что перевод испортит часть шуток, но я надеялся что пострадают только те шутки которые основаны на игре слов. Так вот, к сожалению это не так. Не знаю как оно в остальных переводах, но в многоголосом на 1.45гб, переводчикам видимо не сообщили что это комедия, и в ней есть шутки. Переводили, как будто переводят словарь, ладно без интонаций, но просто по тексту, не стараясь никак нормально перефразировать. Меня хватило не дольше чем на 12 минут.

Осторожно - спойлер!
Последующая шутка была просто убита, грандиозной глупостью переводчика...
Спойлер:
Примерно на 11:30 минуте, мужик сидит в кресле в самолете, ясно что нервничает. Старушка рядом с ним беспокоится о нем... Далее, с моего перевода, такой диалог:
Старушка: Нервничаете?
Мужик: Да...
Старушка: Это ваш первый раз?
Мужик: Нет, я нервничал и раньше.
Конец. Так, просто читая, может и не до конца ясен смысл шутки, но само собой подразумевается что старушка имела в виду "Это ваш первый раз в самолете?".

Далее, то как перевели это на русский, "профессиональные" переводчки.
Старушка: Нервничаете?
Мужик: Да...
Старушка: Впервые летите?
Мужик: Нет, просто я нервный.

ЧТООООООО? Что за... Что за "просто я нервный". Не говоря уже что "впервые летите" уже убило всю шутку... Извиняюсь за кучу текста, просто сильно накипело, не поленился зарегистрироваться и оставить комментарий даже. Убожество а не переводчик.


Да, от перевода многое зависит, специально сравнивал, и рекомендую Кубик в Кубе, на мой взгляд, лучший вариант перевода, сумели по-максимуму адаптировать шутки.
arseniy4
+208
-314
Однажды я купил кетчуп
Рекомендации
Вообще норм очень! Надеюсь 2я часть не подкачает.

P.S.
Посмотрел 2ю часть. К сожалению, подкачала.
draude
+360
-445
Рекомендации
Бредовый фильм !!!
BADSMILE
+513
-505
все будет гуд)
Рекомендации
классика:smile19:
Бобёр с фотоаппаратом
+137
-157
В любой ситуации главное - оставаться Человеком!
Рекомендации
Я так понимаю что это кино - прародитель и "первая ласточка" нового для своего времени вида юмора в фильмах, позже развитого в "Робин Гуд и мужчины в трико" и достигших вершины в "Голом пистолете" и "Горячих головах".
Сейчас таким уже никого не удивишь, более того - уже кое-то считает такой юмор устаревшим. Но для своего времени, пожалуй, это был весьма смелый и по-настоящему смешной "ход конем" постановщиков.
Сегодня смотреть это кино впервые будет не интересно а вот пересмотреть и вспомнить как он смотрелся раньше на VHS - другое дело.
Dmitry Dmitry
+11
-27
Рекомендации
классика пародий:smile19::smile19:
torentoman
+101
-297
Феерическая дурь.
forZe
+238
-206
Хотите посмеяться?,тогда вам сюда.8/10
Diplodoc
+25
-49
Классный и добрый фильм. 9/10
Идущий по граблям
+310
-374
Рекомендации
одноразовая кинушка. Туповатость шуток никаким попкорном не зажевать :smile14:
5-/10
Nenenes
+2
-0
У меня изначально было ощущение что перевод испортит часть шуток, но я надеялся что пострадают только те шутки которые основаны на игре слов. Так вот, к сожалению это не так. Не знаю как оно в остальных переводах, но в многоголосом на 1.45гб, переводчикам видимо не сообщили что это комедия, и в ней есть шутки. Переводили, как будто переводят словарь, ладно без интонаций, но просто по тексту, не стараясь никак нормально перефразировать. Меня хватило не дольше чем на 12 минут.

Осторожно - спойлер!
Последующая шутка была просто убита, грандиозной глупостью переводчика...
Спойлер:
Примерно на 11:30 минуте, мужик сидит в кресле в самолете, ясно что нервничает. Старушка рядом с ним беспокоится о нем... Далее, с моего перевода, такой диалог:
Старушка: Нервничаете?
Мужик: Да...
Старушка: Это ваш первый раз?
Мужик: Нет, я нервничал и раньше.
Конец. Так, просто читая, может и не до конца ясен смысл шутки, но само собой подразумевается что старушка имела в виду "Это ваш первый раз в самолете?".

Далее, то как перевели это на русский, "профессиональные" переводчки.
Старушка: Нервничаете?
Мужик: Да...
Старушка: Впервые летите?
Мужик: Нет, просто я нервный.

ЧТООООООО? Что за... Что за "просто я нервный". Не говоря уже что "впервые летите" уже убило всю шутку... Извиняюсь за кучу текста, просто сильно накипело, не поленился зарегистрироваться и оставить комментарий даже. Убожество а не переводчик.
Ask1955
+44
-40
Отличный фильм из эпохи, когда янки еще умели смеяться над собой. В одном ряду с Сумасшедшим миром.
mxo9
+212
-279
Sergeant B
Рекомендации
хороший фильм :smile19:
Владимир Ретиш
+1
-3
Тут поругивали фильм а по мне так нормальная в американском духе комедия.....И по моему один из первых где Нильсен стал пробовать себя как комедийный актер!!!Так что не обижайте *Первенца*:smile3::smile4:


Добавить Сообщение
Сообщений 42


По вашему запросу рецензий не найдено

Добавить рецензию