Я все жду, когда ты полюбишь меня (2016)
(Suki ni Naru Sono Shunkan o. Kokuhaku Jikkou Iinkai)



  • Еще недостаточно голосов фильма
Еще недостаточно голосов для оценки
Оцените фильм отметив одну из звездочек.

Дата выхода: 17.12.2016

Продолжительность: 01:03

Производство: Япония,

Жанры: Аниме,

Ключевые слова: HD 720, Аниме, Аниме Повседневность, Аниме Романтика,

свернуть
 
 

Любовь - очень сложная штука. И даже собравшись с духом и наконец признавшись в своих чувствах ты можешь струсить и пойти на попятную. Как это сделал Нацки Эномото перед девушкой - Ю Сэтогути, что любит его всем сердцем. Данный фильм является еще одной аниме-адаптацией на базе Вокалоидов. HoneyWorks представит нам аниме по мотивам клипов "Ima Suki ni Naru" - "Сейчас влюбляюсь" и "Sankaku Jealousy" - "Треугольник ревности".

Коллекции с этим фильмом

Исполнительный Комитет Признаний В Любви

  • Исполнительный комитет признаний в любви / Zutto Mae kara Suki Deshita. Kokuhaku Jikkou Iinkai (2016)
  • Я все жду, когда ты полюбишь меня / Suki ni Naru Sono Shunkan o. Kokuhaku Jikkou Iinkai (2016)
Кадры из фильма.
Для просмотра скриншотов нажмите на описание торрента!
Сцена из фильма Я все жду, когда ты полюбишь меня / Suki ni Naru Sono Shunkan o. Kokuhaku Jikkou Iinkai (2016) Сцена из фильма Я все жду, когда ты полюбишь меня / Suki ni Naru Sono Shunkan o. Kokuhaku Jikkou Iinkai (2016) Сцена из фильма Я все жду, когда ты полюбишь меня / Suki ni Naru Sono Shunkan o. Kokuhaku Jikkou Iinkai (2016) Сцена из фильма Я все жду, когда ты полюбишь меня / Suki ni Naru Sono Shunkan o. Kokuhaku Jikkou Iinkai (2016) Сцена из фильма Я все жду, когда ты полюбишь меня / Suki ni Naru Sono Shunkan o. Kokuhaku Jikkou Iinkai (2016) Сцена из фильма Я все жду, когда ты полюбишь меня / Suki ni Naru Sono Shunkan o. Kokuhaku Jikkou Iinkai (2016)
Ссылки на фильм недоступны для вашего региона
Добавить Сообщение
Всего сообщений 3
Kanda Yu
+20
-32
Рекомендации
Блин, я вместе с ней ривела ... И я очень хорошо понимаю её.
Надеялась на счастливый конец. Эх ....
vicgol
+2
-3
3. Желательно субтитры делать soft а не hard.
Это дает возможно выбора просмотра и к тому же не ухудшает качества видео из=за перекодировки.
vicgol
+2
-3
Спасибо раздающему. Аниме приятное. Озвучка хорошая.
Но...
1. Почему убрали оригинальную звуковую дорожку?
Это нарушает традицию японских переводов на русский язык.
2. Шрифт для перевода песен на русский подобран очень неудачно.
Огромный, сильно разреженный. Невозможно читать.
Обычно он подбирается по стилю оригинала.


Добавить Сообщение
Сообщений 3


По вашему запросу рецензий не найдено

Добавить рецензию